2025-11-20 21:18:19 +01:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources >
<string name= "home" > Головна</string>
<string name= "home_not_installed" > Н е встановлено</string>
<string name= "home_click_to_install" > Натисніть, щоб встановити</string>
<string name= "home_working" > Працює</string>
<string name= "home_working_version" > Версія: %s</string>
<string name= "home_unsupported" > Н е підтримується</string>
<string name= "home_unsupported_reason" > Драйвер KernelSU не виявлено у вашому ядрі. Можливо, у вас неправильне ядро.</string>
<string name= "home_kernel" > Версія ядра</string>
<string name= "home_susfs_version" > Версія SuSFS</string>
<string name= "home_manager_version" > Версія менеджера</string>
<string name= "home_selinux_status" > Статус SELinux</string>
<string name= "selinux_status_disabled" > Вимкнено</string>
<string name= "selinux_status_enforcing" > Примусовий</string>
<string name= "selinux_status_permissive" > Дозвільний</string>
<string name= "selinux_status_unknown" > Невідомо</string>
<string name= "superuser" > Суперкористувач</string>
<string name= "module_failed_to_enable" > Н е вдалося ввімкнути модуль: %s</string>
<string name= "module_failed_to_disable" > Н е вдалося вимкнути модуль: %s</string>
<string name= "module_empty" > Немає встановлених модулів</string>
<string name= "module" > Модулі</string>
<string name= "module_sort_action_first" > Сортувати (Спочатку дії)</string>
<string name= "module_sort_enabled_first" > Сортувати (Спочатку ввімкнені)</string>
<string name= "uninstall" > Видалити</string>
<string name= "module_install" > Встановити</string>
<string name= "install" > Встановити</string>
<string name= "reboot" > Перезавантажити</string>
<string name= "settings" > Налаштування</string>
<string name= "reboot_userspace" > М \'яке перезавантаження</string>
<string name= "reboot_recovery" > Перезавантажити в Recovery</string>
<string name= "reboot_bootloader" > Перезавантажити в Bootloader</string>
<string name= "reboot_download" > Перезавантажити в режим Download</string>
<string name= "reboot_edl" > Перезавантажити в режим EDL</string>
<string name= "about" > Про додаток</string>
<string name= "module_uninstall_confirm" > Ви впевнені, що хочете видалити модуль %s?</string>
<string name= "module_uninstall_success" > %s видалено</string>
<string name= "module_uninstall_failed" > Н е вдалося видалити: %s</string>
<string name= "module_version" > Версія</string>
<string name= "module_author" > Автор</string>
<string name= "refresh" > Оновити</string>
<string name= "show_system_apps" > Показати системні додатки</string>
<string name= "hide_system_apps" > Сховати системні додатки</string>
<string name= "send_log" > Надіслати логи</string>
<string name= "safe_mode" > Безпечний режим</string>
<string name= "reboot_to_apply" > Перезавантажте, щоб застосувати</string>
<string name= "module_magisk_conflict" > Модулі недоступні через конфлікт з Magisk!</string>
<string name= "home_learn_kernelsu" > Дізнатися про KernelSU</string>
<string name= "home_learn_kernelsu_url" > https://kernelsu.org/guide/what-is-kernelsu.html</string>
<string name= "home_click_to_learn_kernelsu" > Дізнайтеся, як встановити KernelSU та використовувати модулі</string>
<string name= "home_support_title" > Підтримати нас</string>
<string name= "home_support_content" > KernelSU є, і завжди буде, безкоштовним та з відкритим вихідним кодом. Однак ви можете показати нам свою підтримку, зробивши пожертву.</string>
<string name= "about_source_code" > <![CDATA[Переглянути вихідний код на %1$s<br/>Приєднуйтесь до нашого каналу %2$s]]> </string>
2025-11-20 21:24:53 +01:00
<string name= "profile" > Профіль додатку</string>
2025-11-20 21:18:19 +01:00
<string name= "profile_default" > З а замовчуванням</string>
<string name= "profile_template" > Шаблон</string>
<string name= "profile_custom" > Власний</string>
<string name= "profile_name" > Назва профілю</string>
<string name= "profile_groups" > Групи</string>
<string name= "profile_capabilities" > Можливості</string>
<string name= "profile_selinux_context" > Контекст SELinux</string>
<string name= "profile_umount_modules" > Відмонтувати модулі</string>
<string name= "failed_to_update_app_profile" > Н е вдалося оновити профіль додатку для %s</string>
<string name= "require_kernel_version" formatted= "false" > Поточна версія KernelSU %s занадто низька для коректної роботи менеджера. Будь ласка, оновіться до версії %s а б о вище!</string>
<string name= "settings_umount_modules_default" > Відмонтовувати модулі за замовчуванням</string>
<string name= "settings_umount_modules_default_summary" > Глобальне значення за замовчуванням для "Відмонтувати модулі" у профілі додатку. Якщо ввімкнено, це видалить у с і зміни системи, зроблені модулями, для додатків без встановленого профілю.</string>
<string name= "profile_umount_modules_summary" > Увімкнення цієї опції дозволить KernelSU відновити будь-які змінені модулями файли для цього додатку.</string>
<string name= "profile_selinux_domain" > Домен</string>
<string name= "profile_selinux_rules" > Правила</string>
<string name= "module_update" > Оновити</string>
<string name= "module_downloading" > Завантаження модуля: %s</string>
<string name= "module_start_downloading" > Початок завантаження: %s</string>
<string name= "new_version_available" > Доступна нова версія %s, натисніть для оновлення.</string>
<string name= "launch_app" > Запустити</string>
<string name= "force_stop_app" formatted= "false" > Примусово зупинити</string>
<string name= "restart_app" > Перезапустити</string>
<string name= "failed_to_update_sepolicy" > Н е вдалося оновити правила SELinux для %s</string>
<string name= "module_changelog" > Список змін</string>
<string name= "settings_profile_template" > Шаблон профілю додатку</string>
<string name= "settings_profile_template_summary" > Керування локальними та онлайн-шаблонами профілю додатку</string>
<string name= "app_profile_template_create" > Створити шаблон</string>
<string name= "app_profile_template_edit" > Редагувати шаблон</string>
<string name= "app_profile_template_id" > ID</string>
<string name= "app_profile_template_id_invalid" > Недійсний ID шаблону</string>
<string name= "app_profile_template_name" > Назва</string>
<string name= "app_profile_template_description" > Опис</string>
<string name= "app_profile_template_save" > Зберегти</string>
<string name= "app_profile_template_delete" > Видалити</string>
<string name= "app_profile_template_view" > Переглянути шаблон</string>
<string name= "app_profile_template_readonly" > Тільки для читання</string>
<string name= "app_profile_template_id_exist" > ID шаблону вже існує!</string>
<string name= "app_profile_import_export" > Імпорт/Експорт</string>
<string name= "app_profile_import_from_clipboard" > Імпортувати з буфера обміну</string>
<string name= "app_profile_export_to_clipboard" > Експортувати в буфер обміну</string>
<string name= "app_profile_template_export_empty" > Н е знайдено локальних шаблонів для експорту!</string>
<string name= "app_profile_template_import_success" > Імпортовано успішно</string>
<string name= "app_profile_template_sync" > Синхронізувати онлайн-шаблони</string>
<string name= "app_profile_template_save_failed" > Н е вдалося зберегти шаблон</string>
<string name= "app_profile_template_import_empty" > Буфер обміну порожній!</string>
<string name= "module_changelog_failed" > Н е вдалося завантажити список змін: %s</string>
<string name= "settings_check_update" > Перевіряти оновлення</string>
<string name= "settings_check_update_summary" > Автоматично перевіряти оновлення при відкритті додатку</string>
<string name= "grant_root_failed" > Н е вдалося надати root-права!</string>
<string name= "action" > Дія</string>
<string name= "close" > Закрити</string>
<string name= "enable_web_debugging" > Увімкнути налагодження WebView</string>
<string name= "enable_web_debugging_summary" > Можна використовувати для налагодження WebUI. Будь ласка, вмикайте лише за потреби.</string>
<string name= "direct_install" > Пряме встановлення (рекомендовано)</string>
<string name= "select_file" > Виберіть образ для патчу</string>
<string name= "install_inactive_slot" > Встановити в неактивний слот (після OTA)</string>
<string name= "install_inactive_slot_warning" > Ваш пристрій буде **ПРИМУСОВО** завантажено в поточний неактивний слот після перезавантаження!\nВ ико р ис то ву йте цю опцію лише після завершення OTA.\nПр о до вжити?</string>
<string name= "install_next" > Далі</string>
<string name= "select_file_tip" > Рекомендується образ розділу %1$s</string>
<string name= "select_file_tip_vendor" > (нестабільно)</string>
<string name= "select_kmi" > Вибрати KMI</string>
<string name= "settings_uninstall" > Видалити</string>
<string name= "settings_uninstall_temporary" > Тимчасово видалити</string>
<string name= "settings_uninstall_permanent" > Видалити назавжди</string>
<string name= "settings_restore_stock_image" > Відновити стоковий образ</string>
<string name= "settings_uninstall_temporary_message" > Тимчасово видалити KernelSU, відновлення до початкового стану після наступного перезавантаження.</string>
<string name= "settings_uninstall_permanent_message" > Повне та остаточне видалення KernelSU (Root та всі модулі).</string>
<string name= "settings_restore_stock_image_message" > Відновити стоковий заводський образ (якщо існує резервна копія), зазвичай використовується перед OTA; якщо потрібно видалити KernelSU, використовуйте "Видалити назавжди".</string>
<string name= "flashing" > Прошивка</string>
<string name= "flash_success" > Прошивка успішна</string>
<string name= "flash_failed" > Прошивка не вдалася</string>
<string name= "selected_lkm" > Обраний LKM: %s</string>
<string name= "save_log" > Зберегти логи</string>
<string name= "log_saved" > Логи збережено</string>
<string name= "sus_su_mode" > Режим SuS SU:</string>
<!-- Module related -->
<string name= "module_install_confirm" > Підтвердити встановлення модуля %1$s?</string>
<string name= "unknown_module" > невідомий модуль</string>
<!-- Restore related -->
<string name= "restore_confirm_title" > Підтвердити відновлення модулів</string>
<string name= "restore_confirm_message" > Ця операція перезапише всі існуючі модулі. Продовжити?</string>
<string name= "confirm" > Підтвердити</string>
<string name= "cancel" > Скасувати</string>
<!-- Backup related -->
<string name= "backup_success" > Резервне копіювання успішне (tar.gz)</string>
<string name= "backup_failed" > Н е вдалося створити резервну копію: %1$s</string>
<string name= "backup_modules" > резервне копіювання модулів</string>
<string name= "restore_modules" > відновлення модулів</string>
<!-- Restore related messages -->
<string name= "restore_success" > Модулі успішно відновлено, потрібне перезавантаження</string>
<string name= "restore_failed" > Н е вдалося відновити: %1$s</string>
<string name= "restart_now" > Перезавантажити зараз</string>
<string name= "unknown_error" > Невідома помилка</string>
<!-- Command related -->
<string name= "command_execution_failed" > Н е вдалося виконати команду: %1$s</string>
<!-- Allowlist related -->
<string name= "allowlist_backup_success" > Резервне копіювання білого списку успішне</string>
<string name= "allowlist_backup_failed" > Н е вдалося створити резервну копію білого списку: %1$s</string>
<string name= "allowlist_restore_confirm_title" > Підтвердити відновлення білого списку</string>
<string name= "allowlist_restore_confirm_message" > Ця операція перезапише поточний білий список. Продовжити?</string>
<string name= "allowlist_restore_success" > Білий список успішно відновлено</string>
<string name= "allowlist_restore_failed" > Н е вдалося відновити білий список: %1$s</string>
<string name= "backup_allowlist" > Резервна копія білого списку</string>
<string name= "restore_allowlist" > Відновити білий список</string>
<string name= "settings_custom_background" > Власний фон додатку</string>
<string name= "settings_custom_background_summary" > Вибрати зображення як фон</string>
<string name= "settings_card_alpha" > Прозорість панелі навігації</string>
<string name= "home_android_version" > Версія Android</string>
<string name= "home_device_model" > Модель пристрою</string>
<string name= "su_not_allowed" > Надання прав суперкористувача для %s заборонено</string>
<string name= "settings_disable_su" > Вимкнути сумісність з su</string>
<string name= "settings_disable_su_summary" > Тимчасово заборонити будь-яким додаткам отримувати root-права через команду su (існуючі root-процеси не будуть зачеплені).</string>
<string name= "module_install_multiple_confirm_with_names" > Ви впевнені, що хочете встановити наступні %1$d модулі? \n\n%2$s</string>
<string name= "more_settings" > Більше налаштувань</string>
<string name= "selinux" > SELinux</string>
<string name= "selinux_enabled" > Увімкнено</string>
<string name= "selinux_disabled" > Вимкнено</string>
<string name= "simple_mode" > Спрощений режим</string>
<string name= "simple_mode_summary" > Приховує непотрібні картки при ввімкненні</string>
<string name= "hide_kernel_kernelsu_version" > Приховати версію ядра</string>
<string name= "hide_kernel_kernelsu_version_summary" > Приховує версію ядра</string>
<string name= "hide_other_info" > Приховати іншу інформацію</string>
<string name= "hide_other_info_summary" > Приховує червону крапку про кількість суперкористувачів, модулів та KPM-модулів на сторінці навігаційної панелі</string>
<string name= "hide_susfs_status" > Приховати статус SuSFS</string>
<string name= "hide_susfs_status_summary" > Приховує інформацію про статус SuSFS на головній сторінці</string>
<string name= "hide_link_card" > Приховати картку посилань</string>
<string name= "hide_link_card_summary" > Приховує інформацію на картці посилань на головній сторінці</string>
<string name= "hide_tag_card" > Приховати рядки тегів модуля</string>
<string name= "hide_tag_card_summary" > Приховує мітки з назвою папки та розміром у картках модулів</string>
<string name= "theme_mode" > Тема</string>
<string name= "theme_follow_system" > Як у системі</string>
<string name= "theme_light" > Світла</string>
<string name= "theme_dark" > Темна</string>
<string name= "manual_hook" > Ручний хук</string>
<string name= "dynamic_color_title" > Динамічні кольори</string>
<string name= "dynamic_color_summary" > Динамічні кольори з використанням системних тем</string>
<string name= "choose_theme_color" > Вибрати колір теми</string>
<string name= "color_default" > Синій</string>
<string name= "color_green" > Зелений</string>
<string name= "color_purple" > Фіолетовий</string>
<string name= "color_orange" > Помаранчевий</string>
<string name= "color_pink" > Рожевий</string>
<string name= "color_gray" > Сірий</string>
<string name= "color_yellow" > Жовтий</string>
<string name= "horizon_kernel" > Встановити Anykernel3</string>
<string name= "horizon_kernel_summary" > Прошити файл ядра AnyKernel3</string>
<string name= "root_required" > Потрібні права суперкористувача</string>
<string name= "reboot_complete_title" > Очищення завершено</string>
<string name= "reboot_complete_msg" > Перезавантажитися негайно?</string>
<string name= "yes" > Так</string>
<string name= "no" > Н і </string>
<string name= "failed_reboot" > Н е вдалося перезавантажити</string>
<string name= "kpm_title" > KPM</string>
<string name= "kpm_empty" > Н а даний момент немає встановлених модулів ядра</string>
<string name= "kpm_version" > Версія</string>
<string name= "kpm_author" > Автор</string>
<string name= "kpm_uninstall" > Видалити</string>
<string name= "kpm_uninstall_success" > Видалено успішно</string>
<string name= "kpm_uninstall_failed" > Н е вдалося видалити</string>
<string name= "kpm_install_success" > Завантаження модуля kpm успішне</string>
<string name= "kpm_install_failed" > Н е вдалося завантажити модуль kpm</string>
<string name= "kpm_args" > Параметри</string>
<string name= "kpm_control" > Виконати</string>
<string name= "home_kpm_version" > Версія KPM</string>
<string name= "close_notice" > Закрити</string>
<string name= "kernel_module_notice" > Наступні функції модулів ядра були розроблені KernelPatch та модифіковані для включення функцій модулів ядра SukiSU Ultra</string>
<string name= "home_ContributionCard_kernelsu" > SukiSU Ultra з нетерпінням чекає</string>
<string name= "kpm_control_success" > Успішно</string>
<string name= "kpm_control_failed" > Невдача</string>
<string name= "home_click_to_ContributionCard_kernelsu" > У майбутньому SukiSU Ultra буде відносно незалежною гілкою KSU, але ми все ще вдячні офіційному KernelSU, MKSU та іншим за їхній внесок!</string>
<string name= "not_supported" > Н е підтримується</string>
<string name= "supported" > Підтримується</string>
<string name= "kernel_patched" > Ядро не пропатчене</string>
<string name= "kernel_not_enabled" > Ядро не налаштоване</string>
<string name= "custom_settings" > Власні налаштування</string>
<string name= "kpm_install_mode" > Встановлення KPM</string>
<string name= "kpm_install_mode_load" > Завантажити</string>
<string name= "kpm_install_mode_embed" > Вбудувати</string>
<string name= "kpm_install_mode_description" > Будь ласка, оберіть: %1$s режим встановлення модуля \n\nЗ а ва нта жити: Тимчасово завантажити модуль \nВ б у ду ва ти: Постійно встановити в систему</string>
<string name= "snackbar_failed_to_check_module_file" > Н е вдалося перевірити існування файлу модуля</string>
<string name= "theme_color" > Колір теми</string>
<string name= "invalid_file_type" > Неправильний тип файлу! Будь ласка, виберіть файл .kpm.</string>
<string name= "confirm_uninstall_title_with_filename" > Видалити</string>
<string name= "confirm_uninstall_content" > Буде видалено наступний KPM: %s</string>
<string name= "image_editor_hint" > Використовуйте два пальці для масштабування зображення та один палець для перетягування, щоб налаштувати положення</string>
<string name= "reprovision" > Переналаштувати</string>
<!-- Kernel Flash Progress Related -->
<string name= "horizon_flash_complete" > Прошивка завершена</string>
<!-- Flash Status Related -->
<string name= "horizon_preparing" > Підготовка…</string>
<string name= "horizon_cleaning_files" > Очищення файлів…</string>
<string name= "horizon_copying_files" > Копіювання файлів…</string>
<string name= "horizon_extracting_tool" > Розпакування інструменту прошивки…</string>
<string name= "horizon_patching_script" > Патчинг скрипту прошивки…</string>
<string name= "horizon_flashing" > Прошивка ядра…</string>
<string name= "horizon_flash_complete_status" > Прошивка завершена</string>
<!-- Slot selection related strings -->
<string name= "select_slot_title" > Вибрати слот для прошивки</string>
<string name= "select_slot_description" > Будь ласка, виберіть цільовий слот для прошивки boot</string>
<string name= "slot_a" > Слот A</string>
<string name= "slot_b" > Слот B</string>
<string name= "selected_slot" > Вибраний слот: %1$s</string>
<string name= "horizon_getting_original_slot" > Отримання оригінального слоту</string>
<string name= "horizon_setting_target_slot" > Встановлення вказаного слоту</string>
<string name= "horizon_restoring_original_slot" > Відновити слот за замовчуванням</string>
<string name= "current_slot" > Поточний системний слот за замовчуванням: %1$s</string>
<!-- Error Messages -->
<string name= "horizon_copy_failed" > Н е вдалося скопіювати</string>
<string name= "horizon_unknown_error" > Невідома помилка</string>
<string name= "flash_failed_message" > Прошивка не вдалася</string>
<!-- lkm/gki install -->
<string name= "Lkm_install_methods" > Відновлення/встановлення LKM</string>
<string name= "GKI_install_methods" > Прошивка AnyKernel3</string>
<string name= "kernel_version_log" > Версія ядра: %1$s</string>
<string name= "tool_version_log" > Використовується інструмент для патчингу: %1$s</string>
<string name= "configuration" > Налаштувати</string>
<string name= "app_settings" > Налаштування додатку</string>
<string name= "tools" > Інструменти</string>
<!-- String resources used in SuperUser -->
<string name= "no_apps_found" > Додаток не знайдено</string>
<string name= "selinux_enabled_toast" > SELinux увімкнено</string>
<string name= "selinux_disabled_toast" > SELinux вимкнено</string>
<string name= "selinux_change_failed" > Н е вдалося змінити статус SELinux</string>
<string name= "advanced_settings" > Розширені налаштування</string>
<string name= "appearance_settings" > Налаштувати панель інструментів</string>
<string name= "back" > Повернутися</string>
<string name= "susfs_enabled" > SuSFS увімкнено</string>
<string name= "susfs_disabled" > SuSFS вимкнено</string>
<string name= "background_set_success" > Фон успішно встановлено</string>
<string name= "background_removed" > Видалено власні фони</string>
<string name= "icon_switch_title" > Альтернативна іконка</string>
<string name= "icon_switch_summary" > Змінити іконку запуску на іконку KernelSU.</string>
<string name= "icon_switched" > Іконку змінено</string>
<!-- KPM display settings -->
<string name= "show_kpm_info" > Приховати функцію KPM</string>
<string name= "show_kpm_info_summary" > Приховує інформацію та функцію KPM на головному екрані та в нижній панелі</string>
<!-- Webui X settings -->
<string name= "use_webuix" > Виберіть рушій WebUI для використання</string>
<string name= "engine_auto_select" > Автоматичний вибір</string>
<string name= "engine_force_webuix" > Примусово використовувати WebUI X</string>
<string name= "engine_force_ksu" > Примусово використовувати KSU WebUI</string>
<string name= "use_webuix_eruda" > Впровадити Eruda у WebUI X</string>
<string name= "use_webuix_eruda_summary" > Впровадити консоль налагодження у WebUI X для полегшення налагодження. Потребує увімкненого веб-налагодження.</string>
<!-- DPI setting related strings -->
<string name= "app_dpi_title" > Застосований DPI</string>
<string name= "app_dpi_summary" > Налаштувати щільність відображення екрана лише для поточного додатку</string>
<string name= "dpi_size_small" > Маленький</string>
<string name= "dpi_size_medium" > Середній</string>
<string name= "dpi_size_large" > Великий</string>
<string name= "dpi_size_extra_large" > Надвеликий</string>
<string name= "dpi_size_custom" > Власний</string>
<string name= "dpi_apply_settings" > Застосування налаштувань DPI</string>
<string name= "dpi_confirm_title" > Підтвердити зміну DPI</string>
<string name= "dpi_confirm_message" > Ви впевнені, що хочете змінити DPI додатку з %1$d на %2$d?</string>
<string name= "dpi_confirm_summary" > Додаток потрібно перезапустити, щоб застосувати нові налаштування DPI; це не вплине на системний рядок стану а б о інші додатки</string>
<string name= "dpi_applied_success" > DPI встановлено на %1$d, набуде чинності після перезапуску додатку</string>
<!-- Language settings related strings -->
2025-11-20 21:24:53 +01:00
<string name= "settings_language" > Мова додатку</string>
<string name= "language_system_default" > Як у системі</string>
2025-11-20 21:18:19 +01:00
<string name= "settings_card_dim" > Налаштування затемнення карток</string>
<!-- Flash related -->
<string name= "error_code" > код помилки</string>
<string name= "check_log" > Будь ласка, перевірте лог</string>
<string name= "installing_module" > Встановлення модуля %1$d/%2$d</string>
<string name= "module_failed_count" > Н е вдалося встановити %d новий модуль</string>
<string name= "module_download_error" > Н е вдалося завантажити модуль</string>
<string name= "kernel_flashing" > Прошивка ядра</string>
<!-- 分类相关 -->
<string name= "category_all_apps" > В с і </string>
<string name= "category_root_apps" > Root</string>
<string name= "category_custom_apps" > Власні</string>
<string name= "category_default_apps" > З а замовчуванням</string>
<!-- 排序相关 -->
<string name= "sort_name_asc" > Назва за зростанням</string>
<string name= "sort_name_desc" > Назва за спаданням</string>
<string name= "sort_install_time_new" > Час встановлення (нові)</string>
<string name= "sort_install_time_old" > Час встановлення (старі)</string>
<string name= "sort_size_desc" > Розмір за спаданням</string>
<string name= "sort_size_asc" > Розмір за зростанням</string>
<string name= "sort_usage_freq" > Частота використання</string>
<!-- 状态相关 -->
<string name= "no_apps_in_category" > Немає додатків у цій категорії</string>
<!-- 标签相关 -->
<string name= "deny_authorization" > Заборонити права</string>
<string name= "grant_authorization" > Надати права</string>
<string name= "unmount_modules" > Відмонтувати монтування модулів</string>
<string name= "disable_unmount" > Вимкнути відмонтування модулів</string>
<string name= "expand_menu" > Розгорнути меню</string>
<string name= "collapse_menu" > Згорнути меню</string>
<string name= "scroll_to_top" > В г о р у </string>
<string name= "scroll_to_bottom" > Вниз</string>
<string name= "selected" > Вибрано</string>
<string name= "select" > Вибрати</string>
<!-- BottomSheet相关 -->
<string name= "menu_options" > Опції меню</string>
<string name= "sort_options" > Сортувати за</string>
<string name= "app_categories" > Вибір типу додатку</string>
<!-- SuSFS Configuration -->
<string name= "susfs_config_title" > Налаштування SuSFS</string>
<string name= "susfs_config_description" > Опис налаштувань</string>
<string name= "susfs_config_description_text" > Ця функція дозволяє налаштовувати підміну значення uname та часу збірки SuSFS. Введіть потрібні значення та натисніть "Застосувати", щоб вони набули чинності.</string>
<string name= "susfs_uname_label" > Значення Uname</string>
<string name= "susfs_uname_placeholder" > Будь ласка, введіть власне значення uname</string>
<string name= "susfs_build_time_label" > Підміна часу збірки</string>
<string name= "susfs_build_time_placeholder" > Будь ласка, введіть значення для підміни часу збірки</string>
<string name= "susfs_current_value" > Поточне значення: %s</string>
<string name= "susfs_current_build_time" > Поточний час збірки: %s</string>
<string name= "susfs_reset_to_default" > Скинути до замовчування</string>
<string name= "susfs_apply" > Застосувати</string>
<!-- SuSFS Reset Confirmation -->
<string name= "susfs_reset_confirm_title" > Підтвердити скидання</string>
<!-- SuSFS Toast Messages -->
<string name= "susfs_binary_not_found" > Н е вдалося знайти файл ksu_susfs</string>
<string name= "susfs_command_failed" > Н е вдалося виконати команду SuSFS</string>
<string name= "susfs_command_error" > Помилка виконання команди SuSFS: %s</string>
<string name= "susfs_uname_set_success" formatted= "false" > Значення uname та час збірки SuSFS успішно встановлено: %s, %s</string>
<!-- SuSFS Settings Item -->
<string name= "susfs_config_setting_title" > Налаштування SuSFS</string>
<!-- 开机自启动相关 -->
<string name= "susfs_autostart_title" > Автозапуск</string>
<string name= "susfs_autostart_description" > Автоматично застосовувати всі нестандартні конфігурації при перезавантаженні</string>
<string name= "susfs_autostart_requirement" > Для ввімкнення потрібно додати конфігурацію</string>
<string name= "susfs_autostart_enable_failed" > Н е вдалося ввімкнути автозапуск</string>
<string name= "susfs_autostart_disable_failed" > Н е вдалося вимкнути автозапуск</string>
<string name= "susfs_autostart_error" > Помилка конфігурації автозапуску: %s</string>
<string name= "susfs_no_config_to_autostart" > Немає доступної конфігурації для автозапуску</string>
<!-- SuSFS Tab Titles -->
<string name= "susfs_tab_basic_settings" > Основні налаштування</string>
<string name= "susfs_tab_sus_paths" > Шляхи SUS</string>
<string name= "susfs_tab_sus_mounts" > Монтування SUS</string>
<string name= "susfs_tab_try_umount" > Спроба відмонтування</string>
<string name= "susfs_tab_path_settings" > Налаштування шляхів</string>
<string name= "susfs_tab_enabled_features" > Статус увімкнених функцій</string>
<!-- SuSFS Path Management -->
<string name= "susfs_add_sus_path" > Додати шлях SUS</string>
<string name= "susfs_add_sus_mount" > Додати монтування SUS</string>
<string name= "susfs_add_try_umount" > Додати спробу відмонтування</string>
<string name= "susfs_sus_path_added_success" > Шлях SUS успішно додано</string>
<string name= "susfs_path_not_found_error" > Помилка: шлях не знайдено</string>
<string name= "susfs_path_label" > Шлях</string>
<string name= "susfs_mount_path_label" > Шлях монтування</string>
<string name= "susfs_path_placeholder" > напр.: /system/addon.d</string>
<string name= "susfs_no_paths_configured" > Немає налаштованих шляхів SUS</string>
<string name= "susfs_no_mounts_configured" > Немає налаштованих монтувань SUS</string>
<string name= "susfs_no_umounts_configured" > Немає налаштованих спроб відмонтування</string>
<!-- SuSFS Umount Mode -->
<string name= "susfs_umount_mode_label" > Режим відмонтування</string>
<string name= "susfs_umount_mode_normal" > Звичайне відмонтування (0)</string>
<string name= "susfs_umount_mode_detach" > Від\'єднане відмонтування (1)</string>
<string name= "susfs_umount_mode_normal_short" > Звичайний</string>
<string name= "susfs_umount_mode_detach_short" > Від\'єднаний</string>
<string name= "susfs_umount_mode_display" > Режим: %1$s (%2$s)</string>
<string name= "susfs_try_umount_added_success" > Шлях для спроби відмонтування успішно додано: %s</string>
<string name= "susfs_try_umount_added_saved" > Спроба збереження шляху відмонтування успішна: %s</string>
<!-- SuSFS Run Umount -->
<!-- SuSFS Reset Categories -->
<string name= "susfs_reset_paths_title" > Скинути шляхи SUS</string>
<string name= "susfs_reset_paths_message" > Це видалить у с і конфігурації шляхів SUS. Ви впевнені, що хочете продовжити?</string>
<string name= "susfs_reset_mounts_title" > Скинути монтування SUS</string>
<string name= "susfs_reset_mounts_message" > Це видалить у с і конфігурації монтувань SUS. Ви впевнені, що хочете продовжити?</string>
<string name= "susfs_reset_umounts_title" > Скинути спроби відмонтування</string>
<string name= "susfs_reset_umounts_message" > Це видалить у с і конфігурації спроб відмонтування. Ви впевнені, що хочете продовжити?</string>
<string name= "susfs_reset_path_title" > Скинути налаштування шляхів</string>
<!-- SuSFS Path Settings -->
<string name= "susfs_android_data_path_label" > Шлях до Android Data</string>
<string name= "susfs_sdcard_path_label" > Шлях до SD-карти</string>
<string name= "susfs_set_android_data_path" > Встановити шлях до Android Data</string>
<string name= "susfs_set_sdcard_path" > Встановити шлях до SD-карти</string>
<!-- SuSFS Enabled Features -->
<string name= "susfs_enabled_features_description" > Відображення поточного статусу увімкнених функцій SuSFS</string>
<string name= "susfs_no_features_found" > Інформацію про статус функцій не знайдено</string>
<string name= "susfs_feature_enabled" > Увімкнено</string>
<string name= "susfs_feature_disabled" > Вимкнено</string>
<!-- Feature Labels -->
<string name= "sus_path_feature_label" > Підтримка шляхів SUS</string>
<string name= "sus_mount_feature_label" > Підтримка монтувань SUS</string>
<string name= "try_umount_feature_label" > Підтримка спроб відмонтування</string>
<string name= "spoof_uname_feature_label" > Підтримка підміни uname</string>
<string name= "spoof_cmdline_feature_label" > Підміна Cmdline/Bootconfig</string>
<string name= "open_redirect_feature_label" > Підтримка Open Redirect</string>
<string name= "enable_log_feature_label" > Підтримка логування</string>
<string name= "auto_default_mount_feature_label" > Автоматичне монтування за замовчуванням</string>
<string name= "auto_bind_mount_feature_label" > Автоматичне прив\'язане монтування</string>
<string name= "auto_try_umount_bind_feature_label" > Автоматична спроба відмонтування прив\'язаного монтування</string>
<string name= "hide_symbols_feature_label" > Приховати символи KSU SUSFS</string>
<string name= "sus_kstat_feature_label" > Підтримка SUS Kstat</string>
<string name= "sus_su_feature_label" > Функція перемикання режиму SUS SU</string>
<!-- 可切换状态 -->
<string name= "susfs_feature_configurable" > Настроювані функції SuSFS</string>
<string name= "susfs_enable_log_label" > Увімкнути лог SuSFS</string>
<string name= "susfs_log_config_description" > Увімкнути а б о вимкнути логування для SuSFS</string>
<string name= "susfs_log_config_title" > Налаштування логування SuSFS</string>
<string name= "susfs_log_enabled" > Увімкнення логування SuSFS</string>
<string name= "susfs_log_disabled" > Вимкнення логування SuSFS</string>
<string name= "module_update_json" > Оновити JSON</string>
<string name= "module_update_json_copied" > URL для оновлення JSON скопійовано в буфер обміну</string>
<!-- Settings related strings -->
<string name= "show_more_module_info" > Показувати більше інформації про модуль</string>
<string name= "show_more_module_info_summary" > Відображати додаткову інформацію про модуль, як-от URL-адреси для оновлення JSON</string>
<string name= "susfs_execution_location_label" > Місце виконання</string>
<string name= "susfs_current_execution_location" > Поточне місце виконання: %s</string>
<string name= "susfs_execution_location_service" > Сервіс</string>
<string name= "susfs_execution_location_post_fs_data" > Post-FS-Data</string>
<string name= "susfs_execution_location_service_description" > Виконувати після запуску системних сервісів</string>
<string name= "susfs_execution_location_post_fs_data_description" > Виконувати після монтування файлової системи, але до повного завантаження системи. Може спричинити бутлуп</string>
<string name= "susfs_slot_info_title" > Інформація про слот</string>
<string name= "susfs_slot_info_description" > Переглянути інформацію про поточний завантажувальний слот та скопіювати значення</string>
<string name= "susfs_current_active_slot" > Поточний активний слот: %s</string>
<string name= "susfs_slot_uname" > Uname: %s</string>
<string name= "susfs_slot_build_time" > Час збірки: %s</string>
<string name= "susfs_slot_current_badge" > Поточний</string>
<string name= "susfs_slot_use_uname" > Використовувати Uname</string>
<string name= "susfs_slot_use_build_time" > Використовувати час збірки</string>
<string name= "susfs_slot_info_unavailable" > Н е вдалося отримати інформацію про слот</string>
<!-- SuSFS 自启动相关字符串 -->
<string name= "susfs_autostart_enabled_success" > Модуль автозапуску SuSFS увімкнено, шлях до модуля: %s</string>
<string name= "susfs_autostart_disabled_success" > Модуль автозапуску SuSFS вимкнено</string>
<!-- SuSFS Kstat相关字符串 -->
<string name= "susfs_tab_kstat_config" > Налаштування Kstat</string>
<string name= "kstat_static_config_added" > Статичну конфігурацію Kstat додано: %1$s</string>
<string name= "kstat_config_removed" > Конфігурацію Kstat видалено: %1$s</string>
<string name= "kstat_path_added" > Шлях Kstat додано: %1$s</string>
<string name= "kstat_path_removed" > Шлях Kstat видалено: %1$s</string>
<string name= "kstat_updated" > Kstat оновлено: %1$s</string>
<string name= "kstat_full_clone_updated" > Повне клонування Kstat оновлено: %1$s</string>
<string name= "add_kstat_statically_title" > Додати статичну конфігурацію Kstat</string>
<string name= "file_or_directory_path_label" > Шлях до файлу/каталогу</string>
<string name= "hint_use_default_value" > Підказка: Ви можете використовувати "default" для використання оригінального значення</string>
<string name= "add_kstat_path_title" > Додати шлях Kstat</string>
<string name= "add" > Додати</string>
<string name= "reset_kstat_config_title" > Скинути конфігурацію Kstat</string>
<string name= "reset_kstat_config_message" > Ви впевнені, що хочете очистити всі конфігурації Kstat? Цю дію неможливо скасувати.</string>
<string name= "kstat_config_description_title" > Опис конфігурації Kstat</string>
<string name= "kstat_config_description_add_statically" > • add_sus_kstat_statically: Статична інформація про файли/каталоги</string>
<string name= "kstat_config_description_add" > • add_sus_kstat: Додати шлях перед прив\'язаним монтуванням, зберігаючи оригінальну інформацію</string>
<string name= "kstat_config_description_update" > • update_sus_kstat: Оновити цільовий ino, залишивши розмір та блоки без змін</string>
<string name= "kstat_config_description_update_full_clone" > • update_sus_kstat_full_clone: Оновити лише ino, залишивши інші оригінальні значення</string>
<string name= "static_kstat_config" > Статична конфігурація Kstat</string>
<string name= "kstat_path_management" > Керування шляхами Kstat</string>
<string name= "no_kstat_config_message" > Конфігурації Kstat ще немає, натисніть кнопку вище, щоб додати</string>
<!-- SuSFS Mount Hiding Control Related Strings -->
<string name= "susfs_hide_mounts_control_title" > Керування приховуванням монтувань SUS</string>
<string name= "susfs_hide_mounts_control_description" > Керуйте поведінкою приховування монтувань SUS для процесів</string>
<string name= "susfs_hide_mounts_for_all_procs_label" > Приховувати монтування SUS для всіх процесів</string>
<string name= "susfs_hide_mounts_for_all_procs_enabled_description" > Якщо увімкнено, монтування SUS будуть приховані від у с і х процесів, включно з процесами KSU</string>
<string name= "susfs_hide_mounts_for_all_procs_disabled_description" > Якщо вимкнено, монтування SUS будуть приховані лише від процесів, що не належать KSU; процеси KSU зможуть бачити монтування</string>
<string name= "susfs_hide_mounts_all_enabled" > Увімкнено приховування монтувань SUS для всіх процесів</string>
<string name= "susfs_hide_mounts_all_disabled" > Вимкнено приховування монтувань SUS для всіх процесів</string>
<string name= "susfs_hide_mounts_recommendation" > Рекомендується встановлювати у вимкнений стан після розблокування екрана, а б о на етапі service.sh чи boot-completed.sh, оскільки це повинно виправити проблему з деякими рутованими додатками, які залежать від монтувань, створених процесом KSU</string>
<string name= "susfs_hide_mounts_current_setting" > Поточне налаштування: %s</string>
<string name= "susfs_hide_mounts_setting_all" > Приховувати для всіх процесів</string>
<string name= "susfs_hide_mounts_setting_non_ksu" > Приховувати лише для процесів, що не належать KSU</string>
<string name= "kernel_simple_kernel" > Спрощений режим версії ядра</string>
<string name= "kernel_simple_kernel_summary" > Увімкнути а б о вимкнути спрощене відображення версії ядра SukiSU</string>
<string name= "susfs_android_data_path_set" > Шлях до Android Data встановлено на: %s</string>
<string name= "susfs_sdcard_path_set" > Шлях до SD-карти встановлено на: %s</string>
<string name= "susfs_path_setup_warning" > Налаштування шляху може бути не повністю успішним, але шляхи SUS будуть додаватися</string>
<!-- 备份和还原相关字符串 -->
<string name= "susfs_backup_title" > Резервне копіювання</string>
<string name= "susfs_backup_description" > Створити резервну копію всіх конфігурацій SuSFS. Файл резервної копії включатиме всі налаштування, шляхи та конфігурації.</string>
<string name= "susfs_backup_create" > Створити резервну копію</string>
<string name= "susfs_backup_success" > Резервну копію створено успішно: %s</string>
<string name= "susfs_backup_failed" > Н е вдалося створити резервну копію: %s</string>
<string name= "susfs_backup_file_not_found" > Файл резервної копії не знайдено</string>
<string name= "susfs_backup_invalid_format" > Недійсний формат файлу резервної копії</string>
<string name= "susfs_backup_version_mismatch" > Невідповідність версії резервної копії, але буде зроблена спроба відновлення</string>
<string name= "susfs_restore_title" > Відновлення</string>
<string name= "susfs_restore_description" > Відновити конфігурації SuSFS з файлу резервної копії. Це перезапише всі поточні налаштування.</string>
<string name= "susfs_restore_select_file" > Вибрати файл резервної копії</string>
<string name= "susfs_restore_success" formatted= "false" > Конфігурацію успішно відновлено з резервної копії, створеної %s на пристрої: %s</string>
<string name= "susfs_restore_failed" > Н е вдалося відновити: %s</string>
<string name= "susfs_restore_confirm_title" > Підтвердити відновлення</string>
<string name= "susfs_restore_confirm_description" > Це перезапише всі поточні конфігурації SuSFS. Ви впевнені, що хочете продовжити?</string>
<string name= "susfs_restore_confirm" > Відновити</string>
<string name= "susfs_backup_info_date" > Дата резервної копії: %s</string>
<string name= "susfs_backup_info_device" > Пристрій: %s</string>
<string name= "susfs_backup_info_version" > Версія: %s</string>
<string name= "hide_bl_script" > Заблокированное состояние</string>
<string name= "hide_bl_script_description" > Переопределить свойство состояния блокировки загрузчика в режиме службы late_start</string>
<string name= "cleanup_residue" > Очистити залишки</string>
<string name= "cleanup_residue_description" > Очищення залишкових файлів та каталогів різних модулів та інструментів (може призвести до випадкового видалення, втрати даних та неможливості завантаження, використовуйте з обережністю)</string>
</resources>