Repo created
This commit is contained in:
parent
75dc487a7a
commit
39c29d175b
6317 changed files with 388324 additions and 2 deletions
10
app-metadata/com.fsck.k9/ro/changelogs/37015.txt
Normal file
10
app-metadata/com.fsck.k9/ro/changelogs/37015.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,10 @@
|
|||
- S-a adăugat gestionarea imaginilor în meniul contextual pentru hyperlinkuri
|
||||
- S-a adăugat capacitatea de a redirecționa atașamentele deschise către e-mailuri noi
|
||||
- Ecran de eroare de certificat îmbunătățit în timpul configurării contului
|
||||
- Importarea setărilor îmbunătățite în timpul configurării contului
|
||||
- UI/UX de configurare a contului îmbunătățită
|
||||
- Redare îmbunătățită a configurației contului pe ecrane mici
|
||||
- Editare îmbunătățită a setărilor serverului de cont UI/UX
|
||||
- S-a remediat blocarea AlarmManager pe Android 14
|
||||
- Modificări interne
|
||||
- Traduceri actualizate
|
||||
5
app-metadata/com.fsck.k9/ro/changelogs/37016.txt
Normal file
5
app-metadata/com.fsck.k9/ro/changelogs/37016.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
|||
- Remedieri mici de erori și lustruire UI/UX în configurarea contului
|
||||
- S-a remediat o blocare cauzată de o interacțiunea cu OpenKeychain 6.0.0
|
||||
- Concentrați-vă pe câmpurile de introducere a subiectului sau a corpului când deschideți ecranul de scriere printr-un mailto: URI
|
||||
- S-au eliminat traducerile în ebraică și coreeană deoarece mai puțin de 70% dintre șiruri au fost traduse. Voluntarii care actualizează traducerile sunt întotdeauna bineveniți!
|
||||
- S-au actualizat traducerile rămase
|
||||
5
app-metadata/com.fsck.k9/ro/changelogs/37017.txt
Normal file
5
app-metadata/com.fsck.k9/ro/changelogs/37017.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
|||
- Ordinea fixată a pașilor de descoperire a configurației automate
|
||||
- S-a schimbat numărul de afișare implicit la 100
|
||||
- Notificări activate pentru conturi noi în mod implicit
|
||||
- S-a inversat modificarea la gestionarea mailto: URI-urile introduse în K-9 Mail 6.716 din cauza efectelor secundare neintenționate
|
||||
- S-a remediat o eroare pentru ca „colorați contactele” să funcționeze din nou în vizualizarea mesajelor
|
||||
7
app-metadata/com.fsck.k9/ro/changelogs/38000.txt
Normal file
7
app-metadata/com.fsck.k9/ro/changelogs/38000.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
- Configurare nouă și îmbunătățită a contului
|
||||
- Opțiune adăugată pentru a reveni la lista de mesaje după marcarea unui mesaj ca necitit în vizualizarea mesajelor
|
||||
- Am făcut mai dificilă declanșarea accidentală a acțiunilor de glisare în ecranul cu lista de mesaje
|
||||
- Experiență îmbunătățită a citirii ecranului în diferite locuri
|
||||
- IMAP: S-a adăugat suport pentru trimiterea comenzii ID (care este cerută de unii furnizori de e-mail)
|
||||
- Diverse alte remedieri de erori și îmbunătățiri; vezi modificările pentru versiunile 6.7xx
|
||||
- S-au eliminat traducerile în ebraică și coreeană din cauza cât de incomplete erau; traducătorii voluntari sunt bineveniți!
|
||||
7
app-metadata/com.fsck.k9/ro/changelogs/38001.txt
Normal file
7
app-metadata/com.fsck.k9/ro/changelogs/38001.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
- S-a adăugat suport DNSSEC la căutarea setărilor serverului în timpul configurării
|
||||
- S-a făcut o modificare pentru a împiedica unele tastaturi software să valorifice cu majuscule/să corecteze automat adresele de e-mail în configurarea contului
|
||||
- S-a remediat o blocare când a fost folosit un subiect foarte lung
|
||||
- S-a rezolvat afișarea mesajelor de eroare OAuth 2.0
|
||||
- S-a remediat un accident rar la descărcarea unui atașament
|
||||
- S-a adăugat un cod pentru a interzice întreruperile de linie în introducerea textului pe o singură linie
|
||||
- Traduceri actualizate
|
||||
5
app-metadata/com.fsck.k9/ro/changelogs/38002.txt
Normal file
5
app-metadata/com.fsck.k9/ro/changelogs/38002.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
|||
- Push: notificați utilizatorul dacă lipsește permisiunea de a programa alarme exacte
|
||||
- Setarea „Trimite ID-ul clientului” a fost redenumită în „Trimite informații despre client”
|
||||
- IMAP: S-a adăugat suport pentru atributul de răspuns \NonExitent LIST
|
||||
- IMAP: Emite comanda EXPUNGE după ce te muți fără extensia MOVE
|
||||
- Traduceri actualizate; a fost adăugată traducere ebraică
|
||||
6
app-metadata/com.fsck.k9/ro/changelogs/39000.txt
Normal file
6
app-metadata/com.fsck.k9/ro/changelogs/39000.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,6 @@
|
|||
- S-a început conversia interfeței utilizatorului în Material 3
|
||||
- S-a adăugat suport pentru mailto: URI pe eticheta NFC
|
||||
- S-a adăugat o soluție experimentală pentru blocarea aplicației în fundal
|
||||
- Optimizarea unora dintre interacțiunile protocolului IMAP
|
||||
- Nu amânați afișarea notificării atunci când Push este activ
|
||||
- Traduceri actualizate
|
||||
1
app-metadata/com.fsck.k9/ro/changelogs/39001.txt
Normal file
1
app-metadata/com.fsck.k9/ro/changelogs/39001.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
- S-a remediat o eroare la deschiderea ecranului pentru a compune un mesaj
|
||||
8
app-metadata/com.fsck.k9/ro/changelogs/39002.txt
Normal file
8
app-metadata/com.fsck.k9/ro/changelogs/39002.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
- Am schimbat o mulțime de elemente interne pentru a migra la Material 3. Rețineți că interfața de Material 3 este încă într-o stare incipientă.
|
||||
- A fost schimbată ordinea acțiunilor din bara de instrumente în vizualizarea mesajelor pentru a se potrivi cu ordinea din modul de selectare multiplă
|
||||
- A fost schimbată valoarea implicită pentru „Preluarea mesajelor de până la” la 128KiB
|
||||
- A fost rezolvată problema în care pictogramele din bara de instrumente erau afișate într-o culoare greșită după efectuarea unei acțiuni de glisare
|
||||
- A fost rezolvată problema blocării la tăierea adreselor de e-mail din câmpul destinatarului la compunerea unui mesaj
|
||||
- S-a rezolvat problema determinării corecte a dimensiunii barei de instrumente când se utilizează o dimens. a fontului de sistem diferită de cea implicită
|
||||
- Au fost adăugate traduceri în corsicană, coreeană și vietnameză
|
||||
- Traduceri actualizate
|
||||
1
app-metadata/com.fsck.k9/ro/changelogs/39003.txt
Normal file
1
app-metadata/com.fsck.k9/ro/changelogs/39003.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
- S-a remediat o eroare atunci când o acțiune de glisare a listei de mesaje era stabilită la „Niciuna”
|
||||
2
app-metadata/com.fsck.k9/ro/changelogs/39004.txt
Normal file
2
app-metadata/com.fsck.k9/ro/changelogs/39004.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,2 @@
|
|||
- S-a remediat blocarea atunci când modul ecran divizat este activat
|
||||
- Traduceri actualizate
|
||||
24
app-metadata/com.fsck.k9/ro/full_description.txt
Normal file
24
app-metadata/com.fsck.k9/ro/full_description.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,24 @@
|
|||
K-9 Mail este un client de e-mail open source care funcționează practic cu fiecare furnizor de e-mail.
|
||||
|
||||
<b>Caracteristici</b>
|
||||
|
||||
* Acceptă mai multe conturi
|
||||
* Mesaje primite unificate
|
||||
* Prietenos cu confidențialitatea (fără urmărire, se conectează doar la furnizorul de e-mail)
|
||||
* Sincronizare automată în fundal sau notificări push
|
||||
* Căutare locală și pe server
|
||||
* Criptare e-mail OpenPGP (PGP/MIME)
|
||||
|
||||
Instalează aplicația <a href="https://f-droid.org/packages/org.sufficientlysecure.keychain">OpenKeychain: Easy PGP</a> pentru a cripta/decripta e-mailurile folosind OpenPGP.
|
||||
|
||||
|
||||
<b>Asistență</b>
|
||||
|
||||
Dacă întâmpini probleme cu K-9 Mail, cere ajutor pe <a href="https://forum.k9mail.app">forumul nostru de asistență</a>.
|
||||
|
||||
|
||||
<b>Vrei să ajuți?</b>
|
||||
|
||||
K-9 Mail este un proiect dezvoltat de comunitate. Dacă ești interesat să ajuți la îmbunătățirea aplicației, alătură-te!
|
||||
Poți găsi instrumentul nostru de urmărire a erorilor, codul sursă și wiki la <a href="https://github.com/thunderbird/thunderbird-android">https://github.com/thunderbird/thunderbird-android</a> .
|
||||
Suntem întotdeauna bucuroși să primim noi dezvoltatori, designeri, documentatori, traducători, trieri de erori și prieteni.
|
||||
1
app-metadata/com.fsck.k9/ro/short_description.txt
Normal file
1
app-metadata/com.fsck.k9/ro/short_description.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Client de e-mail cu funcții complete
|
||||
1
app-metadata/com.fsck.k9/ro/title.txt
Normal file
1
app-metadata/com.fsck.k9/ro/title.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
K-9 Mail
|
||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue