# Put the name of your locale in the same language Locale Name: 'Čeština' # Currently on Subscriptions, Playlists, and History 'This part of the app is not ready yet. Come back later when progress has been made.': >- Tato část aplikace ještě není hotova. Vraťte se později. # Webkit Menu Bar File: 'Soubor' Quit: 'Ukončit' Edit: 'Editovat' Undo: 'Zpět' Redo: 'Předělat' Cut: 'Vyjmout' Copy: 'Kopírovat' Paste: 'Vložit' Delete: 'Smazat' Select all: 'Vybrat vše' Reload: 'Znovu načíst' Force Reload: 'Vynutit obnovení' Toggle Developer Tools: 'Přepnout vývojářské nástroje' Actual size: 'Současná velikost' Zoom in: 'Přiblížit' Zoom out: 'Oddálit' Toggle fullscreen: 'Přepnout na celou obrazovku' Window: 'Okno' Minimize: 'Minimalizovat' Close: 'Zavřít' Back: 'Zpět' Forward: 'Dopředu' # Global # Anything shared among components / views should be put here Global: Videos: 'Videa' Shorts: Shorts Live: Živě Community: Komunita Sort By: Seřadit podle Counts: Video Count: 1 video | {count} videí Channel Count: 1 kanál | {count} kanálů Subscriber Count: 1 odběratel | {count} odběratelů View Count: 1 zhlédnutí | {count} zhlédnutí Watching Count: 1 sledující | {count} sledujících Like Count: 1 líbí se mi | {count} líbí se mi Comment Count: 1 komentář | {count} komentářů Version {versionNumber} is now available! Click for more details: 'Je k dispozici verze {versionNumber}! Klikněte pro více informací' Download From Site: 'Stáhnout ze stránky' A new blog is now available, {blogTitle}. Click to view more: 'Je dostupný nový článek na blogu: {blogTitle}. Kliknutím zobrazíte více' # Search Bar Search / Go to URL: 'Hledat / Přejít na URL' # In Filter Button Search Filters: Search Filters: 'Vyhledávací filtry' Sort By: Most Relevant: 'Nejrelevantnější' Rating: 'Hodnocení' Upload Date: 'Datum nahrání' View Count: 'Počet zhlédnutí' Time: Time: 'Čas' Any Time: 'Kdykoliv' Last Hour: 'Poslední hodina' Today: 'Dnes' This Week: 'Tento týden' This Month: 'Tento měsíc' This Year: 'Tento rok' Type: Type: 'Typ' All Types: 'Všechny typy' Videos: 'Videa' Channels: 'Kanály' #& Playlists Movies: Filmy Duration: Duration: 'Trvání' All Durations: 'Všechny trvání' Short (< 4 minutes): 'Krátké (< 4 minuty)' Long (> 20 minutes): 'Dlouhé (> 20 minut)' # On Search Page Medium (4 - 20 minutes): Střední (4 - 20 minut) Search Results: 'Výsledky hledání' Fetching results. Please wait: 'Načítání výsledků. Prosím, čekejte' Fetch more results: 'Načíst více výsledků' # Sidebar There are no more results for this search: Pro toto hledání nejsou k dispozici žádné další výsledky Features: HD: HD 360 Video: 360° video Subtitles: Titulky Features: Vlastnosti Creative Commons: Creative Commons 3D: 3D Live: Živě 4K: 4K Location: Místo HDR: HDR VR180: VR180 Subscriptions: # On Subscriptions Page Subscriptions: 'Odběry' This profile has a large number of subscriptions. Forcing RSS to avoid rate limiting: 'Tento profil má velký počet odběrů. Vynucení RSS, aby se zabránilo omezení rychlosti' 'Your Subscription list is currently empty. Start adding subscriptions to see them here.': 'Váš seznam odběrů je prázdný. Pokud chcete importovat své odběry, přejděte do Nastavení dat a vyberte Importovat odběry. Můžete také jednoduše vyhledat kanál a přihlásit se u něj k odběru.' Load More Videos: 'Načíst více videí' Error Channels: Kanály s chybami Empty Channels: Vaše odebírané kanály momentálně nemají žádná videa. Disabled Automatic Fetching: Máte zakázané automatické získávání odběrů. Obnovte odběry, abyste je zde mohli vidět. Subscriptions Tabs: Karty s odběry All Subscription Tabs Hidden: Všechny karty předplatného jsou skryté. Chcete-li zde zobrazit obsah, zrušte prosím skrytí některých záložek v sekci „{subsection}“ v „{settingsSection}“. Load More Posts: Načíst další příspěvky Empty Posts: Vaše odebírané kanály momentálně nemají žádné příspěvky. Trending: Trending: 'Trendy' Trending Tabs: Tabulka trendů Movies: Filmy Gaming: Hry Music: Hudba Default: Výchozí Most Popular: 'Populární' Playlists: 'Playlisty' User Playlists: Your Playlists: 'Vaše playlisty' Search bar placeholder: Hledat playlisty Empty Search Message: V tomto playlistu nejsou žádná videa, která by odpovídala vašemu vyhledávání AddVideoPrompt: Search in Playlists: Hledat v playlistech Save: Uložit Toast: "{videoCount} video(s) added to {playlistCount} playlists": 1 video přidáno do {playlistCount} playlistů| {videoCount} videí přidáno do {playlistCount} playlistů "{videoCount} video(s) added to 1 playlist": 1 video přidáno do playlistu | {videoCount} videí přidáno do playlistu You haven't selected any playlist yet.: Zatím jste nevybrali žádný playlist. Select a playlist to add your N videos to: Vyberte playlist, do kterého přidat vaše video | Vyberte playlist, do kterého přidat vašich {videoCount} videí N playlists selected: Vybráno {playlistCount} Added {count} Times: Již přidáno | Přidáno {count}krát Allow Adding Duplicate Video(s): Povolit duplicitní přidávání videí "{videoCount}/{totalVideoCount} Videos Already Added": Již přidáno {videoCount}/{totalVideoCount} videí "{videoCount}/{totalVideoCount} Videos Will Be Added": Bude přidáno {videoCount}/{totalVideoCount} videí SinglePlaylistView: Toast: There were no videos to remove.: Nejsou zde žádná videa k odstranění. Video has been removed: Video bylo odstraněno Playlist has been updated.: Playlist byl aktualizován. There was an issue with updating this playlist.: Při úpravě tohoto playlistu se vyskytla chyba. This video cannot be moved up.: Toto video nelze posunout nahoru. This playlist is protected and cannot be removed.: Tento playlist je chráněn a nelze jej odstranit. Playlist {playlistName} has been deleted.: Playlist {playlistName} byl odstraněn. Some videos in the playlist are not loaded yet. Click here to copy anyway.: Některá videa v playlistu ještě nejsou načtena. Kliknutím sem je přesto zkopírujete. This playlist does not exist: Tento playlist neexistuje Playlist name cannot be empty. Please input a name.: Název playlistu nemůže být prázdný. Zadejte prosím název. There was a problem with removing this video: Při odstraňování videa se vyskytl problém "{videoCount} video(s) have been removed": 1 video bylo odstraněno | {videoCount} videí bylo odstraněno This video cannot be moved down.: Toto video nejde posunout dolů. This playlist is now used for quick bookmark instead of {oldPlaylistName}. Click here to undo: Tento playlist bude nyní použit pro rychlé uložení namísto playlistu {oldPlaylistName}. Klikněte sem pro zrušení akce Reverted to use {oldPlaylistName} for quick bookmark: Playlist {oldPlaylistName} byl navrácen pro rychlé uložení This playlist is now used for quick bookmark: Tento playlist bude nyní použit pro rychlé uložení This playlist is already being used for quick bookmark.: Tento playlist je již používán pro rychlou záložku. This playlist has a video with a duration error: Tento playlist obsahuje nejméně jedno video, které nemá dobu trvání. Bude seřazeno tak, jako by mělo dobu trvání nula. Video has been removed. Click here to undo.: Video bylo odstraněno. Klikněte sem pro zrušení akce. Search for Videos: Hledat videa Are you sure you want to delete this playlist? This cannot be undone: Opravdu chcete odstranit tento playlist? Tato akce je nevratná. Sort By: LatestPlayedFirst: Nejnověji přehrané EarliestCreatedFirst: Nejdéle vytvořené LatestCreatedFirst: Nejnověji vytvořené EarliestUpdatedFirst: Nejdéle bez aktualizace NameDescending: Z-A EarliestPlayedFirst: Nejdéle bez přehrání LatestUpdatedFirst: Nejnověji aktualizované NameAscending: A-Z You have no playlists. Click on the create new playlist button to create a new one.: Nemáte žádné playlisty. Klikněte na tlačítko pro vytvoření nového playlistu. Remove from Playlist: Odebrat z playlistu Save Changes: Uložit změny CreatePlaylistPrompt: Create: Vytvořit Toast: There was an issue with creating the playlist.: Při vytváření playlistu se vyskytla chyba. Playlist {playlistName} has been successfully created.: Playlist {playlistName} byl úspěšně vytvořen. There is already a playlist with this name. Please pick a different name.: Playlist s tímto názvem již existuje. Zvolte prosím jiný název. New Playlist Name: Název nového playlistu This playlist currently has no videos.: V tomto playlistu momentálně nejsou žádná videa. Add to Playlist: Přidat do playlistu Move Video Down: Posunout video dolů Playlist Name: Název playlistu Remove Watched Videos: Odstranit zhlédnutá videa Move Video Up: Posunout video nahoru Cancel: Zrušit Delete Playlist: Odstranit playlist Create New Playlist: Vytvořit nový playlist Edit Playlist Info: Upravit informace o playlistu Copy Playlist: Kopírovat playlist Playlist Description: Popis playlistu Add to Favorites: Přidat do playlistu {playlistName} Remove from Favorites: Odebrat z playlistu {playlistName} Enable Quick Bookmark With This Playlist: Zapnout u tohoto playlistu rychlé uložení Playlists with Matching Videos: Playlisty s odpovídajícími videi Quick Bookmark Enabled: Rychlá záložka zapnuta Cannot delete the quick bookmark target playlist.: Nemůžete odstranit cílový playlist rychlé záložky. Are you sure you want to remove {playlistItemCount} duplicate videos from this playlist? This cannot be undone: Opravdu chcete odstranit 1 duplicitní video z tohoto playlistu? Tato akce je nevratná. | Opravdu chcete odstranit {playlistItemCount} duplicitních videí z tohoto playlistu? Tato akce je nevratná. Are you sure you want to remove {playlistItemCount} watched videos from this playlist? This cannot be undone: Opravdu chcete odstranit 1 zhlédnuté video z tohoto playlistu? Tato akce je nevratná. | Opravdu chcete odstranit {playlistItemCount} zhlédnutých videí z tohoto playlistu? Tato akce je nevratná. Remove Duplicate Videos: Odstranit duplicitní videa Export Playlist: Exportovat tento playlist The playlist has been successfully exported: Playlist byl úspěšně exportován History: # On History Page History: 'Historie' Watch History: 'Historie zhlédnutých videí' Your history list is currently empty.: 'Vaše historie je momentálně prázdná.' Empty Search Message: Ve vaší historii nejsou žádná videa, která by odpovídala vašemu vyhledávání Search bar placeholder: Hledat v historii Case Sensitive Search: Vyhledávání citlivé na velikost písmen Settings: # On Settings Page Settings: 'Nastavení' The app needs to restart for changes to take effect. Restart and apply change?: 'Aby se změny projevily, je třeba aplikaci restartovat. Restartovat a použít změny?' General Settings: General Settings: 'Obecné' Check for Updates: 'Kontrolovat aktualizace' Check for Latest Blog Posts: 'Kontrolovat nejnovější příspěvky na blogu' Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: 'Při chybě přepnout na nepreferovaný backend' Enable Search Suggestions: 'Zapnout návrhy vyhledávání' Default Landing Page: 'Výchozí vstupní stránka' Locale Preference: 'Předvolby jazyka' Preferred API Backend: Preferred API Backend: 'Preferovaný API backend' Local API: 'Lokální API' Invidious API: 'Invidious API' Video View Type: Video View Type: 'Typ zobrazení videí' Grid: 'Mřížka' List: 'Seznam' Thumbnail Preference: Thumbnail Preference: 'Předvolby náhledů' Default: 'Výchozí' Beginning: 'Začátek' Middle: 'Střed' End: 'Konec' Hidden: Skryté Blur: Rozmazané Region for Trending: 'Oblast pro trendy' #! List countries View all Invidious instance information: Zobrazit všechny informace o instancích Invidious System Default: Podle systému Clear Default Instance: Vymazat výchozí instanci Set Current Instance as Default: Nastavit současnou instanci jako výchozí Current instance will be randomized on startup: Při spuštění bude vybrána náhodná instance Current Invidious Instance: Současná instance Invidious No default instance has been set: Není nastavena žádná výchozí instance The currently set default instance is {instance}: Aktuální výchozí instance je {instance} External Link Handling: No Action: Žádná akce Ask Before Opening Link: Před otevřením odkazu se zeptat Open Link: Otevřít odkaz External Link Handling: Zpracování externích odkazů Auto Load Next Page: Label: Automaticky načíst další stránku Tooltip: Automaticky načítat další stránky a komentáře. Open Deep Links In New Window: Otevírat adresy předané aplikaci FreeTube v novém okně Theme Settings: Theme Settings: 'Motiv' Match Top Bar with Main Color: 'Přizpůsobit horní lištu hlavní barvě' Expand Side Bar by Default: 'Ve výchozím stavu rozbalený postranní panel' Disable Smooth Scrolling: 'Zakázat plynulé posouvání' UI Scale: 'Měřítko rozhraní' Base Theme: Base Theme: 'Základní motiv' Black: 'Černý' Dark: 'Tmavý' Light: 'Světlý' Dracula: 'Drákula' System Default: Podle systému Catppuccin Mocha: Catppuccin Mocha Hot Pink: Horká růžová Pastel Pink: Pastelově růžová Nordic: Nordic Solarized Dark: Solarizovaná tmavá Solarized Light: Solarizovaná světlá Gruvbox Dark: Gruvbox tmavý Gruvbox Light: Gruvbox světlý Catppuccin Frappe: Catppuccin Frappe Main Color Theme: Main Color Theme: 'Hlavní barva motivu' Red: 'Červená' Pink: 'Růžová' Purple: 'Fialová' Deep Purple: 'Temně fialová' Indigo: 'Indigo' Blue: 'Modrá' Light Blue: 'Světle modrá' Cyan: 'Azurová' Teal: 'Modrozelená' Green: 'Zelená' Light Green: 'Světle zelená' Lime: 'Limetková' Yellow: 'Žlutá' Amber: 'Jantarová' Orange: 'Oranžová' Deep Orange: 'Temně oranžová' Dracula Cyan: 'Azurový drákula' Dracula Green: 'Zelený drákula' Dracula Orange: 'Oranžový drákula' Dracula Pink: 'Růžový drákula' Dracula Purple: 'Fialový drákula' Dracula Red: 'Červený drákula' Dracula Yellow: 'Žlutý drákula' Catppuccin Mocha Rosewater: Catppuccin Mocha Rosewater Catppuccin Mocha Flamingo: Catppuccin Mocha Flamingo Catppuccin Mocha Pink: Catppuccin Mocha Pink Catppuccin Mocha Mauve: Catppuccin Mocha Mauve Catppuccin Mocha Sky: Catppuccin Mocha Sky Catppuccin Mocha Red: Catppuccin Mocha Red Catppuccin Mocha Green: Catppuccin Mocha Green Catppuccin Mocha Maroon: Catppuccin Mocha Maroon Catppuccin Mocha Peach: Catppuccin Mocha Peach Catppuccin Mocha Teal: Catppuccin Mocha Teal Catppuccin Mocha Sapphire: Catppuccin Mocha Sapphire Catppuccin Mocha Yellow: Catppuccin Mocha Yellow Catppuccin Mocha Blue: Catppuccin Mocha Blue Catppuccin Mocha Lavender: Catppuccin Mocha Lavender Solarized Yellow: Solarizovaná žlutá Solarized Orange: Solarizovaná oranžová Solarized Red: Solarizovaná červená Solarized Magenta: Solarizovaná purpurová Solarized Violet: Solarizovaná fialová Solarized Blue: Solarizovaná modrá Solarized Cyan: Solarizovaná azurová Solarized Green: Solarizovaná zelená Gruvbox Dark Green: Gruvbox tmavě zelený Gruvbox Dark Yellow: Gruvbox tmavě žlutý Gruvbox Dark Blue: Gruvbox tmavě modrý Gruvbox Dark Purple: Gruvbox tmavě fialový Gruvbox Dark Orange: Gruvbox tmavě oranžový Gruvbox Light Red: Gruvbox světle červený Gruvbox Light Purple: Gruvbox světle fialový Gruvbox Dark Aqua: Gruvbox tmavě azurový Gruvbox Light Blue: Gruvbox světle modrý Gruvbox Light Orange: Gruvbox světle oranžový Catppuccin Frappe Lavender: Catppuccin Frappe Lavender Catppuccin Frappe Teal: Catppuccin Frappe Teal Catppuccin Frappe Peach: Catppuccin Frappe Peach Catppuccin Frappe Rosewater: Catppuccin Frappe Rosewater Catppuccin Frappe Flamingo: Catppuccin Frappe Flamingo Catppuccin Frappe Pink: Catppuccin Frappe Pink Catppuccin Frappe Green: Catppuccin Frappe Green Catppuccin Frappe Sapphire: Catppuccin Frappe Sapphire Catppuccin Frappe Yellow: Catppuccin Frappe Yellow Catppuccin Frappe Mauve: Catppuccin Frappe Mauve Catppuccin Frappe Red: Catppuccin Frappe Red Catppuccin Frappe Maroon: Catppuccin Frappe Maroon Catppuccin Frappe Sky: Catppuccin Frappe Sky Catppuccin Frappe Blue: Catppuccin Frappe Blue Secondary Color Theme: 'Sekundární barva motivu' #* Main Color Theme Hide Side Bar Labels: Skrýt popisky na bočním panelu Hide FreeTube Header Logo: Skrýt logo FreeTube v záhlaví Player Settings: Player Settings: 'Přehrávač' Play Next Video: 'Automaticky přehrávat doporučená videa' Turn on Subtitles by Default: 'Ve výchozím nastavení povolit titulky' Autoplay Videos: 'Automaticky spouštět videa' Proxy Videos Through Invidious: 'Proxy videa prostřednictvím Invidious' Autoplay Playlists: 'Automaticky přehrávat videa v playlistu' Enable Theatre Mode by Default: 'Ve výchozím nastavení povolit režim kino' Default Volume: 'Výchozí hlasitost' Default Playback Rate: 'Výchozí rychlost přehrávání' Default Video Format: Default Video Format: 'Výchozí formát videa' Dash Formats: 'Formát DASH' Legacy Formats: 'Starší formáty' Audio Formats: 'Zvukové formáty' Default Quality: Default Quality: 'Výchozí kvalita' Auto: 'Automaticky' 144p: '144p' 240p: '240p' 360p: '360p' 480p: '480p' 720p: '720p' 1080p: '1080p' 1440p: '1440p' 4k: '4k' 8k: '8k' Next Video Interval: Čas do automatického přehrání Display Play Button In Video Player: Zobrazit tlačítko Přehrát v přehrávači videa Scroll Volume Over Video Player: Měnit hlasitost posuvem kolečka myši na přehrávači Fast-Forward / Rewind Interval: Interval rychlého přetáčení vpřed / vzad Scroll Playback Rate Over Video Player: Měnit rychlost přehrávání posuvem kolečka myši Max Video Playback Rate: Maximální rychlost přehrávání videa Video Playback Rate Interval: Interval rychlosti přehrávání videa Screenshot: Error: Forbidden Characters: Zakázané znaky Empty File Name: Prázdný název souboru File Name Label: Vzor názvu souboru File Name Tooltip: Můžete použít proměnné níže. %Y Rok 4 číslice. %M Měsíc 2 číslice. %D Den 2 číslice. %H Hodina 2 číslice. %N Minuta 2 číslice. %S Sekunda 2 číslice. %T Milisekunda 3 číslice. %s Sekunda videa. %t Milisekunda videa 3 číslice. %i ID videa. Ask Path: Zeptat se na složku pro uložení Folder Label: Složka snímků obrazovky Enable: Povolit snímek obrazovky Format Label: Formát snímku obrazovky Quality Label: Kvalita snímku obrazovky Folder Button: Vybrat složku Enter Fullscreen on Display Rotate: Při otočení displeje přejít na celou obrazovku Skip by Scrolling Over Video Player: Posouvat čas posuvem kolečka myši na přehrávači Autoplay Interruption Timer: Čas přerušení automatického přehrávání Default Viewing Mode: Theater: Kino Default Viewing Mode: Výchozí režim sledování Full Screen: Celá obrazovka External Player: Externí přehrávač ({externalPlayerName}) Picture in Picture: Obraz v obraze Privacy Settings: Privacy Settings: 'Soukromí' Remember History: 'Zapamatovat historii sledování' Save Watched Progress: 'Uložit průběh zhlédnutých videí' Clear Search Cache: 'Vymazat mezipaměť vyhledávání' Are you sure you want to clear out your search cache?: 'Opravdu chcete vymazat mezipaměť vyhledávání?' Search cache has been cleared: 'Cache vyhledávání byla vymazána' Remove Watch History: 'Odstranit historii sledování' Are you sure you want to remove your entire watch history?: 'Opravdu chcete odstranit historii viděných videí?' Watch history has been cleared: 'Historie viděných videí byla odstraněna' Remove All Subscriptions / Profiles: 'Odstranit všechny odběry / profily' Are you sure you want to remove all subscriptions and profiles? This cannot be undone.: 'Opravdu chcete odstranit všechny odběry a profily? Tato akce je nevratná.' Save Watched Videos With Last Viewed Playlist: Uložit zhlédnutá videa s naposledy zobrazeným playlistem All playlists have been removed: Všechny playlisty byly odstraněny Remove All Playlists: Odstranit všechny playlisty Are you sure you want to remove all your playlists?: Opravdu chcete odstranit všechny své playlisty? Remember Search History: Zapamatovat historii vyhledávání Are you sure you want to clear out your search history and cache?: Opravdu chcete vymazat svou historii a mezipaměť vyhledávání? Clear Search History and Cache: Vymazat historii a mezipaměť vyhledávání Search history and cache have been cleared: Historie a mezipaměť vyhledávání byly vymazány Subscription Settings: Subscription Settings: 'Odběry' Hide Videos on Watch: 'Skrýt přehraná videa' Fetch Feeds from RSS: 'Získávat odběry z RSS' Fetch Automatically: Automaticky načítat odběry Confirm Before Unsubscribing: Zamezit nechtěným odběrům To: Do 'Limit the number of videos displayed for each channel': Omezit počet videí zobrazených u každého kanálu Distraction Free Settings: Distraction Free Settings: 'Rozptylování' Hide Video Views: 'Skrýt počet přehrání videa' Hide Video Likes And Dislikes: 'Skrýt hodnocení videa' Hide Channel Subscribers: 'Skrýt odběratele kanálu' Hide Comment Likes: 'Skrýt hodnocení komentářů' Hide Recommended Videos: 'Skrýt doporučená videa' Hide Trending Videos: 'Skrýt trendy' Hide Popular Videos: 'Skrýt populární videa' Hide Live Chat: 'Skrýt chat' Hide Active Subscriptions: Skrýt aktivní odběry Hide Playlists: Skrýt playlist Hide Video Description: Skrýt popis videa Hide Comments: Skrýt komentáře Hide Live Streams: Skrýt živé přenosy Hide Sharing Actions: Skrýt akce sdílení Hide Chapters: Skrýt kapitoly Hide Upcoming Premieres: Skrýt nadcházející premiéry Hide Channels: Skrýt videa z kanálů Hide Channels Placeholder: ID kanálu Display Titles Without Excessive Capitalisation: Zobrazit názvy bez nadměrného použití velkých písmen a interpunkce Hide Featured Channels: Skrýt doporučené kanály Hide Channel Playlists: Skrýt kartu „Playlisty“ u kanálů Hide Channel Community: Skrýt kartu „Komunita“ u kanálů Hide Channel Shorts: Skrýt kartu „Shorts“ u kanálů Sections: Side Bar: Postranní lišta Channel Page: Stránka kanálu Watch Page: Stránka sledování General: Obecné Subscriptions Page: Stránka s odběry Hide Channel Podcasts: Skrýt kartu „Podcasty“ u kanálů Hide Channel Releases: Skrýt kartu „Vydání“ u kanálů Hide Subscriptions Shorts: Skrýt Shorts odběrů Hide Subscriptions Videos: Skrýt videa odběrů Hide Subscriptions Live: Skrýt živá vysílání odběrů Hide Profile Pictures in Comments: Skrýt profilové obrázky v komentářích Hide Subscriptions Community: Skrýt komunitu odběratelů Hide Channels Invalid: Zadané ID kanálu je neplatné Hide Channels Disabled Message: Některé kanály byly zablokovány pomocí ID a nebyly zpracovány. Při aktualizaci těchto ID je funkce zablokována Hide Channels Already Exists: ID kanálu již existuje Hide Channels API Error: Chyba při načítání uživatele se zadaným ID. Zkontrolujte prosím, zda je zadané ID správné. Hide Videos and Playlists Containing Text: Skrýt videa a playlisty obsahující text Hide Videos and Playlists Containing Text Placeholder: Slovo, část slova nebo fráze Hide Channel Home: Skrýt kartu „Domovská stránka“ u kanálů Show Added Items: Zobrazit přidané položky Data Settings: Data Settings: 'Data' Select Export Type: 'Vybrat typ exportu' Import Subscriptions: 'Importovat odběry' Export Subscriptions: 'Exportovat odebírané kanály' Export FreeTube: 'Exportovat FreeTube' Export YouTube: 'Exportovat YouTube' Export NewPipe: 'Exportovat NewPipe' Import History: 'Importovat historii' Export History: 'Exportovat historii' Profile object has insufficient data, skipping item: 'Objekt profilu má nedostatečná data, přeskakuji položku' All subscriptions and profiles have been successfully imported: 'Všechny odebírané kanály a profily byly úspěšně importovány' All subscriptions have been successfully imported: 'Všechny odebírané kanály byly úspěšně importovány' Invalid subscriptions file: 'Vadný soubor odebíraných kanálů' This might take a while, please wait: 'Tato akce může chvíli trvat, prosím počkejte' Invalid history file: 'Vadný soubor s historií' Subscriptions have been successfully exported: 'Odebírané kanály byly úspěšně exportovány' History object has insufficient data, skipping item: 'Objekt historie má nedostatečná data, přeskakuji položku' All watched history has been successfully imported: 'Historie zhlédnutých videí byla úspěšně importována' All watched history has been successfully exported: 'Historie zhlédnutých videí byla úspěšně exportována' Unable to read file: 'Nelze přečíst soubor' Unable to write file: 'Soubor nelze uložit' Unknown data key: 'Neznámý datový klíč' How do I import my subscriptions?: 'Jak mohu importovat své odebírané kanály?' Manage Subscriptions: Spravovat odběry Import Playlists: Importovat playlisty Export Playlists: Exportovat playlisty Playlist insufficient data: Nedostačující data pro playlist "{playlist}", přeskakuji All playlists has been successfully imported: Všechny playlisty byly úspěšně importovány All playlists has been successfully exported: Všechny playlisty byly úspěšně exportovány History File: Soubor historie Subscription File: Soubor odběrů Playlist File: Soubor playlistů Export Playlists For Older FreeTube Versions: Tooltip: "Tato možnost exportuje videa ze všech playlistů do jednoho playlistu s názvem „Favorites“.\nJak exportovat a importovat videa z playlistů do starších verzí FreeTube:\n1. Povolte tuto možnost a exportujte své playlisty.\n2. Odstraňte všechny své stávající playlisty možností Odstranit všechny playlisty v nastavení soukromí.\n3. Spusťte starší verzi FreeTube a importujte exportované playlisty." Label: Exportovat playlisty pro starší verze FreeTube Proxy Settings: Proxy Settings: Proxy City: Město Ip: IP Your Info: Vaše informace Enable Tor / Proxy: Povolit Tor / proxy Region: Region Country: Země Test Proxy: Otestovat proxy Clicking on Test Proxy will send a request to: Kliknutím na Otestovat proxy se odešle dotaz na Proxy Port Number: Port proxy Proxy Host: Adresa proxy Proxy Protocol: Protokol proxy Error getting network information. Is your proxy configured properly?: Chyba při získávání informací o síti. Je vaše proxy správně nakonfigurována? Proxy Warning: FreeTube nemá vestavěný proxy server, ale může se připojit k externímu proxy serveru, například k proxy serveru běžícímu na vašem počítači, jako je Tor, nebo k externímu proxy serveru, jako je proxy server SOCKS5 poskytovaný některými sítěmi VPN. Pokud je tato funkce povolena, ujistěte se, že je proxy server/Tor správně nakonfigurován, jinak FreeTube nebude moci načítat žádná data. SponsorBlock Settings: Notify when sponsor segment is skipped: Upozornit při přeskočení segmentu 'SponsorBlock API Url (Default is https://sponsor.ajay.app)': URL API SponsorBlock (výchozí je https://sponsor.ajay.app) Enable SponsorBlock: Zapnout SponsorBlock SponsorBlock Settings: SponsorBlock Skip Options: Do Nothing: Nic nedělat Skip Option: Možnost přeskočení Auto Skip: Automaticky přeskočit Prompt To Skip: Zeptat se na přeskočení Show In Seek Bar: Zobrazit v liště Category Color: Barva kategorie UseDeArrowTitles: Použít názvy videí z DeArrow 'DeArrow Thumbnail Generator API Url (Default is https://dearrow-thumb.ajay.app)': Adresa URL API generátoru náhledů DeArrow (výchozí je https://dearrow-thumb.ajay.app) UseDeArrowThumbnails: Použít službu DeArrow pro náhledy External Player Settings: Custom External Player Arguments: Argumenty vlastního externího přehrávače Custom External Player Executable: Spustitelný vlastní externí přehrávač Ignore Unsupported Action Warnings: Ignorovat varování u nepodporovaných akcí External Player: Externí přehrávač External Player Settings: Externí přehrávač Players: None: Name: Žádný Ignore Default Arguments: Ignorovat výchozí argumenty Download Settings: Ask Download Path: Zeptat se na cestu umístění souboru Download Settings: Stahování Choose Path: Zvolit cestu Download in app: Stáhnout v aplikaci Open in web browser: Otevřít v prohlížeči Download Behavior: Chování stahování Parental Control Settings: Parental Control Settings: Rodičovská kontrola Hide Search Bar: Skrýt lištu vyhledávání Show Family Friendly Only: Zobrazit pouze obsah vhodný pro rodiny Hide Unsubscribe Button: Skrýt tlačítko ke zrušení odběru Experimental Settings: Experimental Settings: Experimentální Warning: Tato nastavení jsou experimentální, při jejich aktivaci může docházet k pádům. Důrazně doporučujeme vytvářet zálohy. Používejte na vlastní nebezpečí! Replace HTTP Cache: Nahradit mezipaměť HTTP Password Dialog: Enter Password To Unlock: Pro odemknutí nastavení zadejte heslo Password: Heslo Password Settings: Password Settings: Heslo Set Password To Prevent Access: Nastavte heslo pro zabránění přístupu k nastavení Remove Password: Odebrat heslo Set Password: Nastavit heslo Sort Settings Sections (A-Z): Seřadit sekce nastavení (A-Z) Return to Settings Menu: Vrátit se do nastavení About: #On About page About: 'O aplikaci' #& About Source code: Zdrojový kód Beta: Beta Donate: Přispět Credits: Poděkování room rules: pravidla místnosti Please read the: Přečtěte si prosím Chat on Matrix: Chat na síti Matrix Mastodon: Mastodon Email: E-mail Blog: Blog Website: Webové stránky FAQ: Často kladené dotazy FreeTube Wiki: Wiki FreeTube Downloads / Changelog: Ke stažení / Seznam změn Translate: Překlady these people and projects: těmto lidem a projektům FreeTube is made possible by: FreeTube je možné dělat díky Please check for duplicates before posting: Před odesláním prosím zkontrolujte duplicity GitHub issues: Chyby na GitHub Report a problem: Nahlásit problém Help: Nápověda GitHub releases: Vydání na GitHubu Discussions: Diskuze Licensed under the: Licencováno pod AGPLv3: AGPLv3 Profile: Profile Select: 'Výběr profilu' All Channels: 'Všechny kanály' Profile Manager: 'Správce profilu' Create New Profile: 'Vytvořit nový profil' Edit Profile: 'Editovat profil' Color Picker: 'Výběr barvy' Custom Color: 'Vlastní barva' Profile Preview: 'Náhled profilu' Create Profile: 'Vytvořit profil' Update Profile: 'Aktualizovat profil' Make Default Profile: 'Vytvořit výchozí profil' Delete Profile: 'Odstranit profil' Are you sure you want to delete this profile?: 'Opravdu chcete odstranit tento profil?' All subscriptions will also be deleted.: 'Budou také odstraněny všechny odběry.' Your profile name cannot be empty: 'Jméno profilu nemůže být prázdné' Profile has been created: 'Profil byl vytvořen' Profile has been updated: 'Profil byl upraven' Your default profile has been set to {profile}: 'Váš výchozí profil byl nastaven na {profile}' Removed {profile} from your profiles: 'Profil {profile} byl odebrán' Your default profile has been changed to your primary profile: 'Váš výchozí profil byl změněn na primární profil' '{profile} is now the active profile': '{profile} je nyní aktivním profilem' Subscription List: 'Seznam odebíraných kanálů' Other Channels: 'Ostatní kanály' '{number} selected': '{number} vybrán' Select All: 'Vybrat vše' Select None: 'Zrušit výběr' Delete Selected: 'Odstranit vybrané' Add Selected To Profile: 'Přidat vybrané do profilu' No channel(s) have been selected: 'Nebyly vybrány žádné kanály' ? This is your primary profile. Are you sure you want to delete the selected channels? The same channels will be deleted in any profile they are found in. : 'Toto je váš primární profil. Opravdu chcete odstranit vybrané kanály? Stejné kanály budou odstraněny ze všech profilů, ve kterých se nacházejí.' Are you sure you want to delete the selected channels? This will not delete the channel from any other profile.: 'Opravdu chcete odstranit vybrané kanály? Kanál tím nebude odstraněn z žádného jiného profilu.' #On Channel Page Profile Filter: Filtr profilu Profile Settings: Profil Toggle Profile List: Přepnout seznam profilů Open Profile Dropdown: Otevřít rozbalovací nabídku profilu Close Profile Dropdown: Zavřít rozbalovací nabídku profilu Profile Name: Jméno profilu Edit Profile Name: Upravit jméno profilu Create Profile Name: Vytvořit jméno profilu Channel: Subscribe: 'Odebírat' Unsubscribe: 'Zrušit odběr' Channel has been removed from your subscriptions: 'Kanál byl odebrán z vašich odběrů' Removed subscription from {count} other channel(s): 'Odběr odebrán z {count} dalších kanálů' Added channel to your subscriptions: 'Kanál přidán do vašich odběrů' Search Channel: 'Hledat v kanálu' Your search results have returned 0 results: 'Vaše vyhledávání přineslo 0 výsledků' Videos: Videos: 'Videa' This channel does not currently have any videos: 'Tento kanál momentálně nemá žádné videa' Sort Types: Newest: 'Nejnovější' Oldest: 'Nejstarší' Most Popular: 'Populární' Playlists: Playlists: 'Playlisty' This channel does not currently have any playlists: 'Tento kanál nemá žádné playlisty' Sort Types: Last Video Added: 'Nejnověji přidané videa' Newest: 'Nejnovější' Oldest: 'Nejstarší' About: About: 'Informace' Channel Description: 'Popis kanálu' Featured Channels: 'Doporučené kanály' Tags: Tags: Štítky Search for: Hledat štítek „{tag}“ Details: Podrobnosti Joined: Připojeno Location: Umístěí This channel is age-restricted and currently cannot be viewed in FreeTube.: Tento kanál je věkově omezen a v současné době jej nelze procházet na FreeTube. This channel does not exist: Tento kanál neexistuje This channel does not allow searching: Tento kanál neumožňuje vyhledávání Channel Tabs: Karty kanálů Community: This channel currently does not have any posts: Tento kanál v současné době nemá žádné příspěvky Hide Answers: Skrýt odpovědi votes: '{votes} hlasů' Reveal Answers: Odhalit odpovědi Video hidden by FreeTube: Video skryté programem FreeTube View Full Post: Zobrazit celý příspěvek Viewing Posts Only Supported By Invidious: Zobrazení příspěvků je podporováno pouze službou Invidious. Přejděte do karty komunity kanálu pro zobrazení jejího obsahu bez Invidious. Live: Live: Živě This channel does not currently have any live streams: Tento kanál v současné době nemá žádné živé přenosy Shorts: This channel does not currently have any shorts: Tento kanál nemá žádné shorts Releases: Releases: Vydání This channel does not currently have any releases: Tento kanál momentálně nemá žádná vydání Podcasts: This channel does not currently have any podcasts: Tento kanál momentálně nemá žádné podcasty Podcasts: Podcasty Home: Home: Domovská stránka View Playlist: Zobrazit playlist Video: Mark As Watched: 'Označit jako zhlédnuto' Remove From History: 'Odstranit z historie' Video has been marked as watched: 'Video bylo označeno jako zhlédnuté' Video has been removed from your history: 'Video bylo odstraněno z vaší historie' Open in YouTube: 'Otevřít na YouTube' Copy YouTube Link: 'Kopírovat YouTube odkaz' Open YouTube Embedded Player: 'Otevřít vložený přehrávač YouTube' Copy YouTube Embedded Player Link: 'Zkopírovat odkaz na vložený přehrávač YouTube' Open in Invidious: 'Otevřít na Invidious' Copy Invidious Link: 'Kopírovat Invidious odkaz' Open Channel in YouTube: 'Otevřít kanál na YouTube' Copy YouTube Channel Link: 'Kopírovat odkaz kanálu YouTube' Open Channel in Invidious: 'Otevřít kanál na Invidious' Copy Invidious Channel Link: 'Kopírovat odkaz Invidious kanálu' Views: 'Zhlédnutí' Loop Playlist: 'Smyčka playlistu' Shuffle Playlist: 'Zamíchat playlist' Reverse Playlist: 'Obrátit playlist' Play Next Video: 'Přehrát další video' Play Previous Video: 'Přehrát předchozí video' Watched: 'Zhlédnuto' Autoplay: 'Automatické přehrávání' Starting soon, please refresh the page to check again: 'Začínáme brzy, obnovte prosím stránku pro opětovnou kontrolu' # As in a Live Video Live: 'Živě' Live Now: 'Živě nyní' Live Chat: 'Živý chat' Enable Live Chat: 'Zapnout živý chat' Live Chat is currently not supported in this build.: 'Živý chat není v této verzi programu podporován.' Live chat is enabled. Chat messages will appear here once sent.: 'Živý chat je povolen. Po odeslání se zde zobrazí zprávy chatu.' 'Live Chat is currently not supported with the Invidious API. A direct connection to YouTube is required.': 'Živý chat momentálně není podporován s Invidious API. Je vyžadováno přímé připojení k YouTube.' Download Video: 'Stáhnout Video' video only: 'pouze video' audio only: 'pouze zvuk' Published: In less than a minute: Za méně než minutu Published on: 'Publikováno' #& Videos Started streaming on: Začátek vysílání Streamed on: Vysíláno Video has been saved: Video bylo uloženo Save Video: Uložit video Video has been removed from your saved list: Video bylo odstraněno z vašeho uloženého seznamu Sponsor Block category: music offtopic: Není hudba interaction: Interakce self-promotion: Sebepropagace outro: Závěr intro: Úvod sponsor: Sponzor recap: Shrnutí filler: Výplň External Player: Unsupported Actions: opening specific video in a playlist (falling back to opening the video): Otevření specifického videa v seznamu skladeb opening playlists: otevírání playlistů starting video at offset: spuštění videa v určitém úseku looping playlists: opakovaní seznamů skladeb shuffling playlists: míchání seznamů skladeb reversing playlists: obrácení seznamů skladeb setting a playback rate: nastavení rychlosti přehrávání playlist: playlist UnsupportedActionTemplate: '{externalPlayer} nepodporuje: {action}' OpeningTemplate: Otevřít {videoOrPlaylist} v {externalPlayer}... video: video OpenInTemplate: Otevřít v {externalPlayer} Premieres: Premiéra Show Super Chat Comment: Zobrazit komentář Super Chat Scroll to Bottom: Posunout dolů Upcoming: Nadcházející 'Live Chat is unavailable for this stream. It may have been disabled by the uploader.': Živý chat není pro tento stream k dispozici. Je možné, že byl vypnut nahrávajícím. Unhide Channel: Zobrazit kanál Hide Channel: Skrýt kanál More Options: Další možnosti Player: Stats: Player Dimensions: Rozměry přehrávače {width}x{height} Bitrate: 'Datový tok: {bitrate} kb/s' Volume: 'Hlasitost: {volumePercentage} %' CodecsVideoAudioNoItags: 'Kodeky: {videoCodec} / {audioCodec}' Stats: Statistiky Video ID: 'ID videa: {videoId}' Media Formats: 'Formáty médií: {formats}' Resolution: 'Rozlišení: {width}x{height}@{frameRate}' Bandwidth: 'Šířka pásma: {bandwidth} kb/s' Buffered: 'Načteno: {bufferedPercentage} %' Dropped Frames / Total Frames: 'Vypuštěno snímků: {droppedFrames} / Celkem snímků: {totalFrames}' CodecAudio: 'Kodek: {audioCodec} ({audioItag})' CodecsVideoAudio: 'Kodeky: {videoCodec} ({videoItag}) / {audioCodec} ({audioItag})' Skipped segment: Přeskočen segment {segmentCategory} TranslatedCaptionTemplate: '{language} (přeloženo z jazyka {originalLanguage})' Audio Tracks: Zvukové stopy Theatre Mode: Režim kina Exit Theatre Mode: Opustit režim kina Full Window: Celé okno Exit Full Window: Opustit celé okno Take Screenshot: Pořídit snímek Show Stats: Zobrazit statistiky Hide Stats: Skrýt statistiky You appear to be offline: Zdá se, že jste offline. Playback will resume automatically when your connection comes back: Přehrávání bude automaticky pokračovat, jakmile budete opět připojeni. Autoplay is off: Automatické přehrávání je vypnuto Autoplay is on: Automatické přehrávání je zapnuto IP block: YouTube zablokoval sledování videí z vaší IP adresy. Zkuste prosím přepnout na jinou VPN nebo proxy. Unlisted: Neveřejné MembersOnly: Videa určená pouze pro členy nelze na FreeTube sledovat, protože vyžadují přihlášení k účtu Google a placené členství v kanálu nahrávajícího. AgeRestricted: Videa s věkovým omezením nelze na FreeTube sledovat, protože vyžadují přihlášení ke službě Google a použití účtu YouTube s ověřeným věkem. DeArrow: Show Modified Details: Zobrazit upravené podrobnosti Show Original Details: Zobrazit původní podrobnosti DRMProtected: Videa chráněná DRM nelze v aplikaci FreeTube přehrávat, protože vyžadují proprietární komponenty s uzavřeným zdrojovým kódem. Pokud chcete toto video sledovat, přehrajte si ho na oficiálních stránkách YouTube ve webovém prohlížeči s podporou DRM. #& Playlists Playlist: #& About View Full Playlist: 'Zobrazit celý seznam skladeb' Last Updated On: 'Naposledy upraveno' # On Video Watch Page #* Published #& Views Playlist: Playlist Sort By: DateAddedNewest: Naposledy přidáno DateAddedOldest: Nejdříve přidáno AuthorAscending: Autor (A-Z) AuthorDescending: Autor (Z-A) VideoTitleDescending: Název (Z-A) VideoTitleAscending: Název (A-Z) Custom: Vlastní VideoDurationAscending: Doba trvání (od nejkratších) VideoDurationDescending: Doba trvání (od nejdelších) PublishedOldest: Od nejstarších PublishedNewest: Od nejnovějších Change Format: Change Media Formats: 'Změnit formát videa' Use Dash Formats: 'Použít formáty DASH' Use Legacy Formats: 'Použít starší formáty' Use Audio Formats: 'Použít zvukové formáty' Dash formats are not available for this video: 'Formáty DASH nejsou pro toto video dostupné' Audio formats are not available for this video: 'Zvukové formáty nejsou pro toto video dostupné' Legacy formats are not available for this video: Starší formáty nejsou pro toto video dostupné Share: Share Video: 'Sdílet video' Share Playlist: 'Sdílet playlist' Include Timestamp: 'Včetně časového razítka' Copy Link: 'Kopírovat odkaz' Open Link: 'Otevřít odkaz' Copy Embed: 'Kopírovat vložené' Open Embed: 'Otevřít vložené' # On Click Invidious URL copied to clipboard: 'Invidious URL bylo zkopírováno do schránky' Invidious Embed URL copied to clipboard: 'Vložené URL Invidious bylo zkopírováno do schránky' Invidious Channel URL copied to clipboard: 'URL kanálu Invidious bylo zkopírováno do schránky' YouTube URL copied to clipboard: 'URL YouTube bylo zkopírováno do schránky' YouTube Embed URL copied to clipboard: 'Vložené URL YouTube bylo zkopírováno do schránky' YouTube Channel URL copied to clipboard: 'URL kanálu YouTube bylo zkopírováno do schránky' Share Channel: Sdílet kanál Mini Player: 'Mini přehrávač' Comments: Comments: 'Komentáře' Click to View Comments: 'Kliknutím zobrazíte komentáře' Getting comment replies, please wait: 'Načítání odpovědí na komentář, čekejte prosím' There are no more comments for this video: 'U tohoto videa nejsou žádné další komentáře' Hide Comments: 'Skrýt komentáře' Top comments: 'Nejlepší komentáře' Newest first: 'Nejnovější první' # Context: View 10 Replies, View 1 Reply View: 'Zobrazit' Hide: 'Skrýt' Replies: 'Odpovědí' Reply: 'Odpověď' There are no comments available for this video: 'K tomuto videu nejsou dostupné žádné komentáře' Load More Comments: 'Načíst další komentáře' Show More Replies: Načíst více výsledků Pinned by: připnuto uživatelem From {channelName}: od {channelName} And others: a dalších Member: Člen View {replyCount} replies: Zobrazit {replyCount} odpovědí Hearted: Se srdíčkem Subscribed: Odebíráno There are no comments available for this post: U tohoto příspěvku nejsou dostupné žádné komentáře Up Next: 'Další' #Tooltips Tooltips: General Settings: Preferred API Backend: 'Vyberte backend, který FreeTube používá k získávání informací. Místní API má integrovaný extraktor. Invidious API vyžaduje připojení k server Invidious.' Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: 'Pokud má vaše preferované API problém, FreeTube se automaticky pokusí použít vaše nepreferované API jako záložní metodu, pokud je povoleno.' Thumbnail Preference: 'Všechny miniatury v celém FreeTube budou nahrazeny snímkem z videa namísto výchozí miniatury.' Invidious Instance: 'Instance Invidious, ke které se FreeTube připojí za účelem volání API.' Region for Trending: 'Oblast pro trendy vám umožní vybrat si zemi, ze které si přejete zobrazovat videa v trendech.' External Link Handling: "Zvolte výchozí chování při kliknutí na odkaz, který nelze otevřít ve FreeTube.\nVe výchozím nastavení otevře FreeTube odkaz ve vašem výchozím prohlížeči.\n" Open Deep Links In New Window: Adresy předané aplikaci FreeTube, například rozšířením pro prohlížeč nebo argumenty v příkazovém řádku, budou otevřeny v novém okně. Player Settings: Proxy Videos Through Invidious: 'Připojí se k Invidious, aby poskytoval videa namísto přímého připojení k YouTube.' Default Video Format: 'Nastavte formáty použité při přehrávání videa. Formáty DASH umožní přehrávat vyšší kvality. Starší formáty jsou omezeny na maximálně 720p, ale používají menší šířku pásma. Zvukové formáty jsou streamy obsahující pouze audio.' Scroll Playback Rate Over Video Player: Když je kurzor na videu, stisknutím a podržením Ctrl (Command na Mac) a posouváním kolečka myši nahoru a dolu ovládejte rychlost přehrávání. Stisknutím a podržením Ctrl (Command na Mac) a stisknutím levého tlačítka myši se rychle vrátíte na výchozí rychlost přehrávání (1x, pokud není změněná v nastavení). Skip by Scrolling Over Video Player: Pomocí rolovacího kolečka můžete video přeskakovat ve stylu MPV. Subscription Settings: Fetch Feeds from RSS: 'Je-li povoleno, FreeTube použije RSS místo své výchozí metody pro získání vašich odběrů. RSS je rychlejší a brání blokování IP, ale neposkytuje určité informace, jako je délka videa, stav vysílání nebo komunitní příspěvky' # Toast Messages Fetch Automatically: Při povolení tohoto nastavení bude FreeTube automaticky načítat vaše odběry při otevření nového okna a při přepínání profilů. External Player Settings: Ignore Warnings: Potlačuje varování, kdy současný externí přehrávač nepodporuje aktuální akci (např. obrácení seznamů skladeb apod.). External Player: Volba externího přehrávače zobrazí ikonu pro otevření videa (či seznamu skladeb, pokud je podporován) v externím přehrávači, na náhledu. Varování, nastavení Invidious neovlivňují externí přehrávače. Custom External Player Arguments: Jakékoliv vlastní argumenty příkazové řádky, které chcete předávat externímu přehrávač. Custom External Player Executable: Ve výchozím nastavení Freetube předpokládá, že vybraný externí přehrávač lze nalézt přes proměnnou prostředí cesty PATH. V případě potřeby zde lze nastavit vlastní cestu. DefaultCustomArgumentsTemplate: "(Výchozí: '{defaultCustomArguments}')" Ignore Default Arguments: Neodesílat externímu přehrávači žádné výchozí argumenty kromě adresy URL videa (např. rychlost přehrávání, adresu URL playlistu atd.). Tato možnost se nevztahuje na vlastní argumenty. Experimental Settings: Replace HTTP Cache: Zakáže mezipaměť HTTP Electronu a povolí vlastní mezipaměť pro obrázky v paměti. Povede to ke zvýšenému využití RAM. Distraction Free Settings: Hide Channels: Zadejte ID kanálu pro skrytí všech videí, playlistů a samotného kanálu před zobrazením ve vyhledávání, trendech, nejpopulárnějších a doporučených. Zadané ID kanálu se musí zcela shodovat a rozlišují se v něm velká a malá písmena. Hide Subscriptions Live: Toto nastavení je nadřazeno nastavením celé aplikace „{appWideSetting}“ v části „{subsection}“ v části „{settingsSection}“ Hide Videos and Playlists Containing Text: Zadejte slovo, část slova nebo frázi (velká a malá písmena nejsou rozlišovány) pro skrytí všech videí a playlistů, jejichž původní názvy obsahují zadání, napříč celým FreeTube, vyjma historie, vašich playlistů a videí uvnitř playlistů. SponsorBlock Settings: UseDeArrowTitles: Nahradit názvy videí vlastními názvy od uživatelů DeArrow. UseDeArrowThumbnails: Nahradit náhledy videa těmi ze služby DeArrow. Local API Error (Click to copy): 'Chyba lokálního API (kliknutím zkopírujete)' Invidious API Error (Click to copy): 'Chyba Invidious API (kliknutím zkopírujete)' Falling back to Invidious API: 'Přepínám na Invidious API' Falling back to Local API: 'Přepínám na lokální API' This video is unavailable because of missing formats. This can happen due to country unavailability.: 'Toto video není k dispozici z důvodu chybějících formátů. K tomu může dojít z důvodu nedostupnosti země.' Loop is now disabled: 'Smyčka je vypnuta' Loop is now enabled: 'Smyčka je zapnuta' Shuffle is now disabled: 'Zamíchání je vypnuto' Shuffle is now enabled: 'Zamíchání je zapnuto' The playlist has been reversed: 'Playlist byl obrácen' Playing Next Video: 'Přehrávání dalšího videa' Playing Previous Video: 'Přehrát předchozí video' Canceled next video autoplay: 'Automatické přehrávání dalšího videa bylo zrušeno' 'The playlist has ended. Enable loop to continue playing': 'Seznam skladeb skončil. Chcete-li pokračovat v přehrávání, povolte smyčku' Yes: 'Ano' No: 'Ne' Playing Next Video Interval: Přehrávání dalšího videa bez prodlevy Kliknutím zrušíte. | Přehrávání dalšího videa za {nextVideoInterval} s. Kliknutím zrušíte. | Přehrávání dalšího videa za {nextVideoInterval} s. Kliknutím zrušíte. More: Více Unknown YouTube url type, cannot be opened in app: Neznámý typ adresy URL YouTube, nelze v aplikaci otevřít Open New Window: Otevřít nové okno Default Invidious instance has been cleared: Výchozí instance Invidious byla vymazána Default Invidious instance has been set to {instance}: Výchozí instance Invidious byla nastavena na {instance} Search Bar: Clear Input: Vymazat Remove: Odstranit External link opening has been disabled in the general settings: Otevírání externích odkazů bylo zakázáno v obecných nastaveních Are you sure you want to open this link?: Opravdu chcete otevřít tento dokaz? Downloading has completed: Bylo dokončeno stahování "{videoTitle}" Downloading failed: Došlo k problému při stahování "{videoTitle}" Starting download: Zahájení stahování "{videoTitle}" New Window: Nové okno Channels: Channels: Kanály Title: Seznam kanálů Unsubscribe Prompt: Opavdu chcete zrušit odběr kanálu „{channelName}“? Empty: Seznam vašich kanálů je momentálně prázdný. Search bar placeholder: Hledat kanály Count: Nalezeno {number} kanálů. Screenshot Success: Snímek uložen Screenshot Error: Snímek selhal. {error} Clipboard: Cannot access clipboard without a secure connection: Nelze přistupovat ke schránce bez zabezpečeného připojení Copy failed: Kopírování do schránky selhalo Chapters: 'Chapters list visible, current chapter: {chapterName}': 'Seznam kapitol je viditelný, současná kapitola: {chapterName}' 'Chapters list hidden, current chapter: {chapterName}': 'Seznam kapitol je skrytý, současná kapitola: {chapterName}' Chapters: Kapitoly Key Moments: Klíčové momenty Preferences: Předvolby Ok: Ok Hashtag: Hashtag: Hashtag This hashtag does not currently have any videos: Tento hashtag nemá žádná videa Channel Hidden: Kanál {channel} přidán do filtru kanálů Go to page: Přejít na {page} Channel Unhidden: Kanál {channel} odebrán z filtrů kanálů Trimmed input must be at least N characters long: Oříznutý vstup musí být dlouhý alespoň 1 znak | Oříznutý vstup musí být dlouhý alespoň {length} znaků Tag already exists: Štítek „{tagName}“ již existuje Close Banner: Zavřít panel Age Restricted: This channel is age restricted: Tento kanál je omezen věkem This video is age restricted: Toto video je omezeno věkem checkmark: ✓ Display Label: '{label}: {value}' Feed: Feed Last Updated: 'Zdroj {feedName} naposledy aktualizován: {date}' Refresh Feed: Obnovit {subscriptionName} Moments Ago: před chvílí Yes, Delete: Ano, odstranit Yes, Restart: Ano, restartovat Yes, Open Link: Ano, otevřít odkaz Cancel: Zrušit Search character limit: Vyhledávaný dotaz obsahuje více znaků, než povolený limit ({searchCharacterLimit}) Search Listing: Label: 4K: 4K Subtitles: Titulky Closed Captions: Skryté titulky 360 Video: 360° New: Nové 8K: 8K VR180: VR180 3D: 3D 'Blocked opening potentially unsafe URL': 'Zablokováno otevření potenciálně nebezpečné adresy URL: „{url}“.' KeyboardShortcutTemplate: '{label} ({shortcut})' shortcutJoinOperator: + Keys: alt: Alt ctrl: Ctrl arrowdown: Šipka dolů arrowup: Šipka nahoru arrowright: Šipka vpravo arrowleft: Šipka vlevo shift: Shift enter: Enter plus: Plus Right-click or hold to see history: Klikněte pravým pro zobrazení historie Autoplay Interruption Timer: Automatické přehrávání zrušeno kvůli {autoplayInterruptionIntervalHours} hodinám nečinnosti Description: Expand Description: '...další' Collapse Description: Zobrazit méně KeyboardShortcutPrompt: Refresh: Obnovit zdroj s nejnovějším obsahem Full Window: Přepnout celé okno Keyboard Shortcuts: Klávesové zkratky Sections: App: Situational: Aplikace: situační General: Aplikace: obecné Video: General: Video: obecné Playback: Video: přehrávání Show Keyboard Shortcuts: Zobrazit klávesové zkratky History Backward: Přejít o jednu stránku zpět History Forward: Přejít o jednu stránku vpřed Navigate to Settings: Přejít na stránku Nastavení Captions: Přepnout titulky Stats: Zobrazit statistiku videa Fullscreen: Přepnout celou obrazovku Play: Přepnout pozastavení Large Fast Forward: Přejít o 10 sekund vpřed / přetočit video vpřed na základě aktuální rychlosti přehrávání Mute: Přepnout ztlumení Decrease Video Speed: Snížit rychlost přehrávání na základě intervalu rychlosti přehrávání Increase Video Speed: Zvýšit rychlost přehrávání na základě intervalu rychlosti přehrávání Take Screenshot: Pořídit snímek obrazovky Minimize Window: Minimalizovat okno Close Window: Zavřít okno Restart Window: Restartovat okno Force Restart Window: Vynutit restartování okna Toggle Developer Tools: Přepnout vývojářské nástroje Reset Zoom: Resetovat úroveň přiblížení / velikosti rozhraní Zoom In: Přiblížit Zoom Out: Oddálit Focus Search: Zaměřit na lištu vyhledávání Search in New Window: Hledat v novém okně Last Frame: Předchozí snímek (při pozastavení) Next Frame: Další snímek (při pozastavení) Volume Up: Zvýšit hlasitost Volume Down: Snížit hlasitost Small Fast Forward: Přeskočit vpřed o X sekund v závislosti na intervalu přetáčení vpřed a aktuální rychlosti přehrávání videa Last Chapter: Poslední kapitola Next Chapter: Další kapitola Navigate to History: Přejít na stránku Historie New Window: Vytvořit nové okno Theatre Mode: Přepnout režim kina Focus Secondary Search: Zaměřit sekundární vyhledávací lištu (pokud existuje) Picture in Picture: Přepnout režim obrazu v obraze Large Rewind: Přejít o 10 sekund zpět / přetočit video zpět na základě aktuální rychlosti přehrávání Small Rewind: Přeskočit zpět o X sekund v závislosti na intervalu přetáčení zpět a aktuální rychlosti přehrávání videa Skip by Tenths: Přeskočit skrz video podle procenta (3 přeskočí na 30 % doby trvání) shortcutLabelSeparator: |