1095 lines
59 KiB
Text
1095 lines
59 KiB
Text
|
||
/* Button text (should be short) */
|
||
"cancel" = "Скасаваць";
|
||
|
||
/* Button which interrupts country download */
|
||
"cancel_download" = "Скасаваць спампоўку";
|
||
|
||
/* Button which deletes downloaded country */
|
||
"delete" = "Выдаліць";
|
||
"download_maps" = "Спампаваць карты";
|
||
|
||
/* Settings/Downloader - info for country which started downloading */
|
||
"downloading" = "Спампоўванне…";
|
||
|
||
/* Choose measurement on first launch alert - choose metric system button */
|
||
"kilometres" = "Кіламетры";
|
||
|
||
/* Leave Review dialog - Review button */
|
||
"leave_a_review" = "Напісаць водгук";
|
||
|
||
/* Choose measurement on first launch alert - choose imperial system button */
|
||
"miles" = "Мілі";
|
||
|
||
/* A text for current gps location point/arrow selected on the map */
|
||
"core_my_position" = "Маё месцазнаходжанне";
|
||
|
||
/* Update maps later button text */
|
||
"later" = "Потым";
|
||
|
||
/* View and button titles for accessibility, please also edit it in iphone/plist.txt */
|
||
"search" = "Пошук";
|
||
|
||
/* Settings/Downloader - 3G download warning dialog confirm button */
|
||
"use_cellular_data" = "Так";
|
||
|
||
/* View and button titles for accessibility */
|
||
"zoom_to_country" = "Паказаць на карце";
|
||
|
||
/* Button text for the button at the center of the screen when the country is not downloaded and the size should not be shown */
|
||
"country_status_download_without_size" = "Спампаваць карту";
|
||
|
||
/* Message to display at the center of the screen when the country download has failed */
|
||
"country_status_download_failed" = "Збой спампоўвання";
|
||
|
||
/* Text in About screen */
|
||
"about_proposition_1" = "Афлайн, хуткі і просты ў выкарыстанні";
|
||
|
||
/* Text in About screen */
|
||
"about_proposition_2" = "Арыентаваны на прыватнасць і без рэкламы";
|
||
"close" = "Закрыць";
|
||
"download" = "Спампаваць";
|
||
|
||
/* REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING */
|
||
"continue_button" = "Працягнуць";
|
||
|
||
/* "Add new bookmark list" dialog title */
|
||
"add_new_set" = "Дадаць спіс";
|
||
|
||
/* Add Bookmark list dialog - hint when the list name is empty */
|
||
"bookmark_set_name" = "Назва спісу закладак";
|
||
|
||
/* "Bookmark Lists" dialog title */
|
||
"bookmark_sets" = "Спісы закладак";
|
||
|
||
/* Should be used in the bookmarks-only context, see bookmarks_and_tracks if tracks are also implied. */
|
||
"bookmarks" = "Закладкі";
|
||
|
||
/* "Bookmarks and Tracks" dialog title, also sync it with iphone/plist.txt */
|
||
"bookmarks_and_tracks" = "Закладкі і маршруты";
|
||
|
||
/* Default bookmark list name */
|
||
"core_my_places" = "Мае месцы";
|
||
|
||
/* Editor title above street and house number, duplicates [type.building.address] in types_strings.txt */
|
||
"address" = "Адрас";
|
||
|
||
/* Settings button in system menu */
|
||
"settings" = "Налады";
|
||
|
||
/* Measurement units title in settings activity */
|
||
"measurement_units" = "Адзінкі вымярэння";
|
||
|
||
/* Search category for cafes, bars, restaurants; any changes should be duplicated in categories.txt @category_eat! */
|
||
"category_eat" = "Дзе паесці";
|
||
|
||
/* Search category for grocery stores; any changes should be duplicated in categories.txt @category_food! */
|
||
"category_food" = "Прадукты";
|
||
|
||
/* Search category for public transport; any changes should be duplicated in categories.txt @category_transport! */
|
||
"category_transport" = "Транспарт";
|
||
|
||
/* Search category for fuel stations; any changes should be duplicated in categories.txt @category_fuel! */
|
||
"category_fuel" = "АЗС";
|
||
|
||
/* Search category for parking lots; any changes should be duplicated in categories.txt @category_parking! */
|
||
"category_parking" = "Паркоўка";
|
||
|
||
/* Search category for malls/clothes/shoes/gifts/jewellery/sport shops; any changes should be duplicated in categories.txt @category_shopping! */
|
||
"category_shopping" = "Шопінг";
|
||
|
||
/* Search category for second_hand/charity/antique/auction shops; any changes should be duplicated in categories.txt @category_secondhand! */
|
||
"category_secondhand" = "Сэканд-хэнд";
|
||
|
||
/* Search category for places to stay; any changes should be duplicated in categories.txt @category_hotel! */
|
||
"category_hotel" = "Гатэль";
|
||
|
||
/* Search category sight seeings and touristic attractions; any changes should be duplicated in categories.txt @category_tourism! */
|
||
"category_tourism" = "Славутасці";
|
||
|
||
/* Search category for entertainment; any changes should be duplicated in categories.txt @category_entertainment! */
|
||
"category_entertainment" = "Забавы";
|
||
|
||
/* Search category for ATMs; any changes should be duplicated in categories.txt @category_atm! */
|
||
"category_atm" = "Банкамат";
|
||
|
||
/* Search category for nightclubs/bars; any changes should be duplicated in categories.txt @category_nightlife! */
|
||
"category_nightlife" = "Начное жыццё";
|
||
|
||
/* Search category for water park/disneyland/playground/toys store; any changes should be duplicated in categories.txt @category_children! */
|
||
"category_children" = "Сямейны адпачынак";
|
||
|
||
/* Search category for banks; any changes should be duplicated in categories.txt @category_bank! */
|
||
"category_bank" = "Банк";
|
||
|
||
/* Search category for pharmacies; any changes should be duplicated in categories.txt @category_pharmacy! */
|
||
"category_pharmacy" = "Аптэка";
|
||
|
||
/* Search category for hospitals; any changes should be duplicated in categories.txt @category_hospital! */
|
||
"category_hospital" = "Бальніца";
|
||
|
||
/* Search category for toilets; any changes should be duplicated in categories.txt @category_toilet! */
|
||
"category_toilet" = "Прыбіральня";
|
||
|
||
/* Search category for post offices; any changes should be duplicated in categories.txt @category_post! */
|
||
"category_post" = "Пошта";
|
||
|
||
/* Search category for police; any changes should be duplicated in categories.txt @category_police! */
|
||
"category_police" = "Паліцыя";
|
||
|
||
/* Search category for WiFi access; any changes should be duplicated in categories.txt @category_wifi! */
|
||
"category_wifi" = "WiFi";
|
||
|
||
/* Search category for recycling; any changes should be duplicated in categories.txt @category_recycling! */
|
||
"category_recycling" = "Перапрацоўка адходаў";
|
||
|
||
/* Search category for water; any changes should be duplicated in categories.txt @category_water! also used to sort bookmarks by type */
|
||
"category_water" = "Вада";
|
||
|
||
/* Search category for RV facilities; any changes should be duplicated in categories.txt @category_rv! */
|
||
"category_rv" = "Для аўтадамоў";
|
||
"share_bookmarks_email_body" = "Вітаю!\n\nУ далучаным файле мае закладкі з праграмы CoMaps. Калі ласка, адкрыйце іх, калі ў вас усталяваны CoMaps. Калі не, спампуйце праграму для вашай прылады iOS альбо Andriod па спасылцы: https://www.comaps.app/download/\n\nПрыемных падарожжаў з CoMaps!";
|
||
|
||
/* message title of loading file */
|
||
"load_kmz_title" = "Загрузка закладак";
|
||
|
||
/* Kmz file successful loading */
|
||
"load_kmz_successful" = "Закладкі паспяхова загружаны! Вы можаце іх убачыць на карце або ў захаваных закладках.";
|
||
|
||
/* Kml file loading failed */
|
||
"load_kmz_failed" = "Не ўдалося загрузіць закладкі. Файл можа быць пашкоджаны або няспраўны.";
|
||
|
||
/* resource for context menu */
|
||
"edit" = "Рэдагаваць";
|
||
|
||
/* Warning message when doing search around current position */
|
||
"unknown_current_position" = "Ваша месцазнаходжанне яшчэ не вызначана";
|
||
|
||
/* Subject for emailed bookmark */
|
||
"bookmark_share_email_subject" = "Гэй, глядзі маю метку на CoMaps!";
|
||
|
||
/* Subject for emailed position */
|
||
"my_position_share_email_subject" = "Гэй, глядзі дзе я зараз на карце CoMaps!";
|
||
|
||
/* Share by email button text, also used in editor and About. */
|
||
"email" = "Электронная пошта";
|
||
|
||
/* Text for message to copy something */
|
||
"copy_to_clipboard" = "Скапіяваць у буфер абмену";
|
||
|
||
/* Text for message when used successfully copied something */
|
||
"copied_to_clipboard" = "Скапіявана ў буфер абмену: %@";
|
||
|
||
/* place preview title */
|
||
"info" = "Інфармацыя";
|
||
|
||
/* Used for bookmark editing */
|
||
"done" = "Гатова";
|
||
|
||
/* Prints version number in About dialog */
|
||
"version" = "Версія CoMaps: %@";
|
||
"version %@ (%@)" = "Версія %@ (%@)";
|
||
"version: %@ (%@)\nmap data: %@" = "Версія: %@ (%@)\nДадзеныя карты: %@";
|
||
|
||
/* Title for tracks category in bookmarks manager */
|
||
"tracks_title" = "Маршруты";
|
||
|
||
/* Length of track in cell that describes route */
|
||
"length" = "Даўжыня";
|
||
"share_my_location" = "Абагуліць маё месцазнаходжанне";
|
||
"prefs_group_route" = "Навігацыя";
|
||
"pref_zoom_title" = "Кнопкі маштабавання";
|
||
"pref_left_button_type" = "Left Main Button";
|
||
|
||
/* Settings «Map» category: «Appearance» title */
|
||
"pref_appearance_title" = "Выгляд";
|
||
|
||
/* Settings "Appearance" category: "Light" title, should be consistent with the pref_appearance_title translation. */
|
||
"pref_appearance_light" = "Светлы";
|
||
|
||
/* Settings "Appearance" category: "Dark" title, should be consistent with the pref_appearance_title translation. */
|
||
"pref_appearance_dark" = "Цемны";
|
||
|
||
/* Generic «Disabled» string */
|
||
"disabled" = "Disabled";
|
||
|
||
/* Generic «Off» string */
|
||
"off" = "Выключаны";
|
||
|
||
/* Generic «On» string */
|
||
"on" = "Уключаны";
|
||
|
||
/* Generic «Auto» string */
|
||
"auto" = "Аўтаматычна";
|
||
|
||
/* Settings «Map» category: «Perspective view» title */
|
||
"pref_map_3d_title" = "Перспектыва";
|
||
|
||
/* Settings «Map» category: «3D buildings» title */
|
||
"pref_map_3d_buildings_title" = "3D-будынкі";
|
||
|
||
/* A message in Settings/Preferences explaining why is it not possible to enable 3D buildings when max power saving mode is enabled */
|
||
"pref_map_3d_buildings_disabled_summary" = "У рэжыме энергазберажэння 3D-будынкі адключаны";
|
||
|
||
/* Settings «Route» category: «Tts enabled» title */
|
||
"pref_tts_title" = "Галасавыя інструкцыі";
|
||
|
||
/* Settings «Route» category: «Tts enable» title */
|
||
"pref_tts_enable_title" = "Enable Voice Instructions";
|
||
|
||
/* Settings «Route» category: «Tts announce street names» title */
|
||
"pref_tts_street_names_title" = "Абвяшчаць назвы вуліц";
|
||
|
||
/* Settings «Route» category: «Tts announce street names» description */
|
||
"pref_tts_street_names_description" = "Калі ўключана, назва вуліцы або выезду, на які трэба павярнуць, будзе прамаўляцца ўслых.";
|
||
|
||
/* Settings «Route» category: «Tts language» title */
|
||
"pref_tts_language_title" = "Мова агучвання";
|
||
|
||
/* Settings «Route» category: «Test Voice Directions» title */
|
||
"pref_tts_test_voice_title" = "Тэставыя галасавыя ўказанні (TTS, Text-To-Speech)";
|
||
|
||
/* Title for "Other" section in TTS settings. */
|
||
"pref_tts_other_section_title" = "Іншы";
|
||
"pref_map_auto_zoom" = "Аўтаматычны маштаб";
|
||
"placepage_distance" = "Адлегласць";
|
||
"search_show_on_map" = "Паглядзець на карце";
|
||
|
||
/* Text in menu */
|
||
"website" = "Вэб-сайт";
|
||
|
||
/* Text in About menu, opens CoMaps news website */
|
||
"news" = "Навіны";
|
||
|
||
/* Text in the about screen */
|
||
"social_codeberg" = "Codeberg";
|
||
"social_mastodon" = "Mastodon";
|
||
"social_lemmy" = "Lemmy";
|
||
"social_matrix" = "Matrix";
|
||
"social_bluesky" = "Bluesky";
|
||
"social_pixelfed" = "Pixelfed";
|
||
"social_email" = "Электронная пошта";
|
||
|
||
/* Text in the editor */
|
||
"fediverse" = "Mastodon";
|
||
|
||
/* Text in menu */
|
||
"facebook" = "Facebook";
|
||
|
||
/* Text in menu */
|
||
"twitter" = "X (Twitter)";
|
||
|
||
/* Text in menu */
|
||
"instagram" = "Instagram";
|
||
|
||
/* Text in the editor */
|
||
"vk" = "VK";
|
||
|
||
/* Text in the editor */
|
||
"line" = "Line";
|
||
|
||
/* Text in the editor */
|
||
"bluesky" = "Bluesky";
|
||
|
||
/* Text in menu */
|
||
"panoramax" = "Panoramax";
|
||
|
||
/* Text in menu */
|
||
"panoramax_picture" = "Фота Panoramax";
|
||
|
||
/* Text in menu */
|
||
"rate_the_app" = "Ацаніць праграму";
|
||
|
||
/* Text in menu */
|
||
"help" = "Даведка";
|
||
|
||
/* Button in the main Help dialog */
|
||
"faq" = "Пытанні і адказы";
|
||
|
||
/* Button in the main menu */
|
||
"donate" = "Падтрымаць грашыма";
|
||
|
||
/* Button in the main Help dialog */
|
||
"copyright" = "Аўтарскія правы";
|
||
|
||
/* Text in menu + Button in the main Help dialog */
|
||
"report_a_bug" = "Паведаміць аб памылцы";
|
||
|
||
/* Button in the About screen */
|
||
"report_incorrect_map_bug" = "Выправіць або паведаміць пра няправільныя даныя на карце";
|
||
|
||
/* Button in the About screen */
|
||
"volunteer" = "Стаць валанцёрам";
|
||
|
||
/* "Social media" section header in the About screen */
|
||
"follow_us" = "Падпісвайцеся і пішыце нам";
|
||
|
||
/* Alert text */
|
||
"email_error_body" = "Паштовы кліент не наладжаны. Наладзьце яго альбо звяжыцеся з намі па адрасе %@ іншым чынам.";
|
||
|
||
/* Alert title */
|
||
"email_error_title" = "Памылка пры адпраўцы пошты";
|
||
|
||
/* Settings item title */
|
||
"pref_calibration_title" = "Каліброўка компаса";
|
||
|
||
/* Toast text when user hides UI with a long tap anywhere on the map */
|
||
"long_tap_toast" = "Паўторнае працяглае націсканне верне бачнасць інтэрфейсу";
|
||
|
||
/* Update all button text */
|
||
"downloader_update_all_button" = "Абнавіць усе";
|
||
|
||
/* Downloaded maps list header */
|
||
"downloader_downloaded_subtitle" = "Спампаваныя";
|
||
|
||
/* Downloaded maps category */
|
||
"downloader_available_maps" = "Даступныя";
|
||
|
||
/* Country queued for download */
|
||
"downloader_queued" = "У чарзе";
|
||
"downloader_near_me_subtitle" = "Каля мяне";
|
||
|
||
/* In maps downloader and country place page shows how many maps are downloaded / to download, e.g. "Maps: 3 of 10" */
|
||
"downloader_status_maps" = "Карты";
|
||
"downloader_download_all_button" = "Спампаваць усе";
|
||
"downloader_downloading" = "Спампоўванне:";
|
||
"downloader_search_results" = "Знойдзена";
|
||
|
||
/* Status of outdated country in the list */
|
||
"downloader_status_outdated" = "Абнавіць";
|
||
|
||
/* Status of failed country in the list */
|
||
"downloader_status_failed" = "Не ўдалося";
|
||
|
||
/* Displayed in a dialog that appears when a user tries to delete a map while the app is in the follow route mode */
|
||
"downloader_delete_map_while_routing_dialog" = "Каб выдаліць карту, спыніце навігацыю.";
|
||
|
||
/* PointsInDifferentMWM */
|
||
"routing_failed_cross_mwm_building" = "Маршруты можна пракладваць толькі ў межах карты аднаго рэгіёна.";
|
||
|
||
/* Context menu item for downloader. */
|
||
"downloader_download_map" = "Спампаваць карту";
|
||
|
||
/* Item status in downloader. */
|
||
"downloader_retry" = "Паспрабаваць зноў";
|
||
|
||
/* Item in context menu. */
|
||
"downloader_delete_map" = "Выдаліць карту";
|
||
|
||
/* Text for routing error dialog */
|
||
"routing_download_maps_along" = "Спампаваць усе карты на вашым маршруце";
|
||
|
||
/* Text for routing error dialog */
|
||
"routing_requires_all_map" = "Каб пракласці маршрут, трэба спампаваць і абнавіць усе карты на шляху руху.";
|
||
|
||
/* bookmark button text */
|
||
"bookmark" = "закладка";
|
||
"save" = "Захаваць";
|
||
"create" = "стварыць";
|
||
|
||
/* red color */
|
||
"red" = "Чырвоны";
|
||
|
||
/* yellow color */
|
||
"yellow" = "Жоўты";
|
||
|
||
/* blue color */
|
||
"blue" = "Сіні";
|
||
|
||
/* green color */
|
||
"green" = "Зялёны";
|
||
|
||
/* purple color */
|
||
"purple" = "Пурпурны";
|
||
|
||
/* orange color */
|
||
"orange" = "Аранжавы";
|
||
|
||
/* brown color */
|
||
"brown" = "Карычневы";
|
||
|
||
/* pink color */
|
||
"pink" = "Ружовы";
|
||
|
||
/* deep purple color */
|
||
"deep_purple" = "Цёмна-пурпурны";
|
||
|
||
/* light blue color */
|
||
"light_blue" = "Блакітны";
|
||
|
||
/* cyan color */
|
||
"cyan" = "Сіне-зялёны";
|
||
|
||
/* teal color */
|
||
"teal" = "Смарагдавы";
|
||
|
||
/* lime color */
|
||
"lime" = "Лайм";
|
||
|
||
/* deep orange color */
|
||
"deep_orange" = "Цёмна-аранжавы";
|
||
|
||
/* gray color */
|
||
"gray" = "Шэры";
|
||
|
||
/* blue gray color */
|
||
"blue_gray" = "Блакітна-шэры";
|
||
"dialog_routing_disclaimer_title" = "Падчас руху па маршруце памятайце:";
|
||
"dialog_routing_disclaimer_priority" = "— Дарожныя ўмовы, правілы дарожнага руху і дарожныя знакі заўсёды маюць прыярытэт над падказкамі навігацыі;";
|
||
"dialog_routing_disclaimer_precision" = "— Карта можа быць недакладнай, а прапанаваны маршрут не заўжды найлепшым;";
|
||
"dialog_routing_disclaimer_recommendations" = "— Прапанаваныя маршруты трэба ўспрымаць толькі як рэкамендацыі;";
|
||
"dialog_routing_disclaimer_borders" = "— Будзьце ўважлівы з маршрутамі ў памежных зонах: маршруты, пракладзеныя нашай праграмай, часам могуць перасякаць мяжу ў недазволеных месцах.";
|
||
"dialog_routing_disclaimer_beware" = "Будзьце пільнымі і паводзьце сябе бяспечна на дарозе!";
|
||
"dialog_routing_check_gps" = "Праверце сігнал GPS";
|
||
"dialog_routing_error_location_not_found" = "Не ўдалося пракласці маршрут. Каардынаты GPS не вызначаны.";
|
||
"dialog_routing_location_turn_wifi" = "Калі ласка, праверце сігнал GPS. Для больш дакладнага вызначэння месцазнаходжання ўключыце Wi-Fi.";
|
||
"dialog_routing_location_turn_on" = "Уключыць геалакацыю";
|
||
"dialog_routing_location_unknown_turn_on" = "Немагчыма вызначыць каардынаты GPS. Каб пракласці маршрут, уключыце геалакацыю.";
|
||
"dialog_routing_download_files" = "Спампуйце неабходныя файлы";
|
||
"dialog_routing_download_and_update_all" = "Спампуйце або абнавіце ўсе карты і даныя навігацыі на шляху руху, каб пракласці маршрут.";
|
||
"dialog_routing_unable_locate_route" = "Не ўдалося знайсці маршрут";
|
||
"dialog_routing_change_start_or_end" = "Калі ласка, змяніце пункт адпраўлення або прызначэння.";
|
||
"dialog_routing_change_start" = "Змяніце пункт адпраўлення";
|
||
"dialog_routing_start_not_determined" = "Маршрут не пракладзены. Не знойдзены пункт адпраўлення.";
|
||
"dialog_routing_select_closer_start" = "Выберыце пункт адпраўлення бліжэй да дарогі.";
|
||
"dialog_routing_change_end" = "Змяніце пункт прызначэння";
|
||
"dialog_routing_end_not_determined" = "Маршрут не пракладзены. Не знойдзены пункт прызначэння.";
|
||
"dialog_routing_select_closer_end" = "Выберыце пункт прызначэння бліжэй да дарогі.";
|
||
"dialog_routing_change_intermediate" = "Не знойдзены прамежкавы пункт маршруту.";
|
||
"dialog_routing_intermediate_not_determined" = "Змяніце прамежкавы пункт.";
|
||
"dialog_routing_system_error" = "Памылка сістэмы";
|
||
"dialog_routing_application_error" = "Не ўдалося пракласці маршрут з-за памылкі праграмы.";
|
||
"dialog_routing_try_again" = "Паспрабуйце зноў";
|
||
"dialog_routing_download_and_build_cross_route" = "Спампаваць карту і пракласці лепшы маршрут праз некалькі карт?";
|
||
"dialog_routing_download_cross_route" = "Спампаваць дадатковыя карты, каб пракласці лепшы маршрут, які перасякае межы гэтай карты.";
|
||
|
||
/* «Show» context menu */
|
||
"show" = "Паказаць";
|
||
|
||
/* «Hide» context menu */
|
||
"hide" = "Схаваць";
|
||
|
||
/* Failed planning route message in navigation view */
|
||
"routing_planning_error" = "Памылка пракладання маршрута";
|
||
|
||
/* Arrive routing message in navigation view */
|
||
"routing_arrive" = "Прыбыццё ў %@";
|
||
|
||
/* Text for routing::RouterResultCode::FileTooOld dialog. */
|
||
"dialog_routing_download_and_update_maps" = "Спампуйце і абнавіце ўсе карты на шляху, каб пракласці маршрут.";
|
||
"categories" = "Катэгорыі";
|
||
"history" = "Гісторыя";
|
||
"search_not_found" = "Нічога не знойдзена.";
|
||
|
||
/* The message when user did not find anything in the search. */
|
||
"search_not_found_query" = "Спампуйце рэгіён, у якім вы шукаеце, або паспрабуйце дадаць назву бліжэйшага горада/вёскі.";
|
||
"search_history_title" = "Гісторыя пошуку";
|
||
"search_history_text" = "Прагляд апошніх выкарыстаных пошукавых запытаў.";
|
||
"clear_search" = "Ачысціць гісторыю пошуку";
|
||
|
||
/* Place Page link to Wikipedia article (if map object has it). */
|
||
"read_in_wikipedia" = "Вікіпедыя";
|
||
|
||
/* Place Page link to Wikimedia Commons. */
|
||
"wikimedia_commons" = "Вікісховішча";
|
||
"p2p_your_location" = "Ваша месцазнаходжанне";
|
||
"p2p_start" = "Пачаць";
|
||
"p2p_from_here" = "Адсюль";
|
||
"p2p_to_here" = "Дасюль";
|
||
"p2p_only_from_current" = "Навігацыя магчыма толькі ад цяперашняга месцазнаходжання.";
|
||
"p2p_reroute_from_current" = "Хочаце перапракласці маршрут ад цяперашняга месцазнаходжання?";
|
||
"editor_time_add" = "Дадаць расклад";
|
||
"editor_time_delete" = "Выдаліць расклад";
|
||
|
||
/* Text for allday switch. */
|
||
"editor_time_allday" = "Цэлы дзень (24 гадзіны)";
|
||
"editor_time_open" = "Адкрыта";
|
||
"editor_time_close" = "Закрыта";
|
||
"editor_time_add_closed" = "Дадаць час, калі закрыта";
|
||
"editor_time_title" = "Час працы";
|
||
"editor_time_advanced" = "Пашыраны рэжым";
|
||
"editor_time_simple" = "Просты рэжым";
|
||
"editor_hours_closed" = "Час, калі закрыта";
|
||
"editor_example_values" = "Прыклады значэнняў";
|
||
"editor_add_select_location" = "Выберыце месца";
|
||
"editor_done_dialog_1" = "Вы змянілі карту свету. Не хавайце гэта! Раскажыце сябрам і рэдагуйце разам.";
|
||
"share_with_friends" = "Абагуліць з сябрамі";
|
||
"editor_report_problem_send_button" = "Адправіць";
|
||
"autodownload" = "Аўтаматычнае спампоўванне";
|
||
|
||
/* Place Page opening hours text */
|
||
"closed_now" = "Зараз закрыта";
|
||
|
||
/* Place Page opening hours text */
|
||
"daily" = "Штодзённа";
|
||
"twentyfour_seven" = "24/7";
|
||
"day_off_today" = "Сёння закрыта";
|
||
"day_off" = "Закрыта";
|
||
"today" = "Сёння";
|
||
"opens_tomorrow_at" = "Адкрыецца заўтра ў %@";
|
||
"opens_dayoftheweek_at" = "Адкрываецца ў %1$@ у %2$@";
|
||
"opens_at" = "Адкрываецца ў %@";
|
||
"opens_in" = "Адчыняецца праз %@";
|
||
"closes_at" = "Закрываецца ў %@";
|
||
"closes_in" = "Зачыняецца праз %@";
|
||
"closed" = "Закрыта";
|
||
"add_opening_hours" = "Дадаць часы працы";
|
||
|
||
/* OpenStreetMap */
|
||
"osm_mapdata" = "Дадзеныя карты з OpenStreetMap";
|
||
"osm_mapdata_explanation %@" = "Створаныя супольнасцю дадзеныя карты па стане на *%@*. Даведайцеся больш пра тое, як рэдагаваць і абнаўляць карту на [OpenStreetMap.org](https://openstreetmap.org).";
|
||
"osm_more_about" = "Падрабязней пра OpenStreetMap";
|
||
"osm_more_about_url" = "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:О_проекте";
|
||
|
||
/* OpenStreetMap Profile */
|
||
"osm_profile" = "Профіль OpenStreetMap";
|
||
"osm_profile_promt" = "Стварыце ўліковы запіс OpenStreetMap або ўвайдзіце ў сістэму, каб апублікаваць праўкі карты ўсім на свеце.";
|
||
"osm_profile_explanation" = "[OpenStreetMap.org](https://openstreetmap.org) (OSM) - гэта грамадскі праект па стварэнні бясплатнай і адкрытай мапы, і асноўная крыніца картаграфічных даных у CoMaps, якая працуе падобна на Вікіпедыю. Кожны можа дадаваць або рэдагаваць месцы, якія пабачуць мільёны карыстальнікаў па ўсім свеце. \nДалучайцеся да супольнасці і дапамажыце зрабіць лепшую мапу для ўсіх!";
|
||
"osm_profile_login" = "Увайсці ў ўліковы запіс OpenStreetMap";
|
||
"osm_profile_reauthorize_promt" = "Уліковы запіс OpenStreetMap быў адключаны ад гэтага прыкладання";
|
||
"osm_profile_reauthorize" = "Зноў падключыцца да OpenStreetMap";
|
||
"osm_profile_remove_promt" = "Калі вы не можаце ці не хочаце аднавіць свой уліковы запіс, вы можаце проста выдаліць яго з гэтага прыкладання";
|
||
"osm_profile_remove" = "Выдаліць памяць уліковага запісу OpenStreetMap з гэтага прыкладання";
|
||
"osm_profile_register_promt" = "Не зарэгістраваныя на OpenStreetMap?";
|
||
"osm_profile_register" = "Зарэгістравацца на OpenStreetMap";
|
||
"osm_profile_verfied_changes" = "Правераныя змены";
|
||
"osm_profile_logout" = "Выйсці з уліковага запісу OpenStreetMap";
|
||
"osm_profile_delete" = "Выдаліць уліковы запіс OpenStreetMap";
|
||
|
||
/* Information text: "Last upload 11.01.2016" */
|
||
"last_upload" = "Апошняя запампоўка";
|
||
"thank_you" = "Дзякуй";
|
||
"edit_place" = "Правіць месца";
|
||
"place_name" = "Назва месца";
|
||
"add_language" = "Дадаць мову";
|
||
|
||
/* Editable House Number text field (in address block). */
|
||
"house_number" = "Нумар будынка";
|
||
"details" = "Падрабязнасці";
|
||
|
||
/* Text field to enter non-existing street name, below list of known streets around */
|
||
"add_street" = "Дадаць вуліцу";
|
||
"choose_language" = "Выбраць мову";
|
||
"choose_street" = "Выбраць вуліцу";
|
||
"postal_code" = "Паштовы індэкс";
|
||
"cuisine" = "Кухня";
|
||
"select_cuisine" = "Выбраць кухню";
|
||
|
||
/* login text field */
|
||
"email_or_username" = "Email або імя карыстальніка";
|
||
"phone" = "Тэлефон";
|
||
"level" = "Паверх";
|
||
"please_note" = "Звярніце ўвагу";
|
||
"downloader_delete_map_dialog" = "Разам з картай будуць выдалены і ўсе вашы праўкі карты.";
|
||
"downloader_update_maps" = "Абнавіць карты";
|
||
"downloader_search_field_hint" = "Пошук карты";
|
||
"migration_download_error_dialog" = "Памылка спампоўкі";
|
||
"common_check_internet_connection_dialog" = "Праверце налады і ўпэўніцеся, што прылада падключана да інтэрнэту.";
|
||
"downloader_no_space_title" = "Не хапае месца";
|
||
"downloader_no_space_message" = "Выдаліце непатрэбныя даныя";
|
||
"editor_profile_changes" = "Правераныя змены";
|
||
"editor_focus_map_on_location" = "Перацягвайце карту, каб паставіць крыжык на месцы або кампаніі.";
|
||
"editor_add_select_category" = "Выбраць катэгорыю";
|
||
"editor_add_select_category_popular_subtitle" = "Папулярныя";
|
||
"editor_add_select_category_all_subtitle" = "Усе катэгорыі";
|
||
"editor_edit_place_title" = "Рэдагаванне";
|
||
"editor_add_place_title" = "Дадаванне";
|
||
"editor_edit_place_name_hint" = "Назва месца";
|
||
|
||
/* The second part of the editor_edit_place_name_hint to explain that name should be entered in a local language, see https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:name */
|
||
"editor_default_language_hint" = "На мясцовай мове";
|
||
"editor_edit_place_category_title" = "Катэгорыя";
|
||
"whatsnew_editor_message_1" = "Стварайце на карце новыя месцы і рэдагуйце наяўныя прама ў праграме.";
|
||
"dialog_incorrect_feature_position" = "Змяніце месцазнаходжанне";
|
||
"message_invalid_feature_position" = "Аб'ект не можа знаходзіцца тут";
|
||
|
||
/* Error dialog no space */
|
||
"migration_no_space_message" = "Каб спампаваць, трэба больш месца. Выдаліце непатрэбныя даныя.";
|
||
"editor_sharing_title" = "Я палепшыў карты CoMaps";
|
||
|
||
/* Downloaded 10 **of** 20 <- it is that "of" */
|
||
"downloader_of" = "%1$d з %2$d";
|
||
"download_over_mobile_header" = "Спампаваць праз мабільны інтэрнэт?";
|
||
"download_over_mobile_message" = "Гэта можа быць даволі дорага з некаторымі тарыфнымі планамі або ў роўмінгу.";
|
||
"error_enter_correct_house_number" = "Увядзіце правільны нумар дома";
|
||
"editor_storey_number" = "Колькасць паверхаў (максімум %d)";
|
||
|
||
/* Error message in Editor when a user tries to set the number of floors for a building higher than %d floors */
|
||
"error_enter_correct_storey_number" = "Колькасць паверхаў павінна быць не больш за %d";
|
||
"editor_zip_code" = "Паштовы індэкс";
|
||
"error_enter_correct_zip_code" = "Увядзіце правільны паштовы індэкс";
|
||
|
||
/* Place Page title for long tap */
|
||
"core_placepage_unknown_place" = "Месца на карце";
|
||
|
||
/* Title for OSM note section in the editor */
|
||
"editor_other_info" = "Заўвага для валанцёраў OpenStreetMap (неабавязкова)";
|
||
"editor_detailed_description_hint" = "Падрабязны каментарый";
|
||
"editor_detailed_description" = "Прапанаваныя вамі змены будуць дасланы суполцы OpenStreetMap. Апішыце любыя дадатковыя дэталі, якія нельга рэдагаваць у CoMaps.";
|
||
"editor_more_about_osm" = "Падрабязней пра OpenStreetMap";
|
||
"editor_operator" = "Аператар";
|
||
|
||
/* To indicate the operator of ATMs, bicycle rentals, electric vehicle charging stations... */
|
||
"operator" = "Aператар: %@";
|
||
"editor_category_unsuitable_title" = "Няма прыдатнай катэгорыі?";
|
||
"editor_category_unsuitable_text" = "CoMaps дазваляе дадаваць на карту толькі простыя тыпы аб'ектаў, гэта значыць без гарадоў, дарог, азёр і будынкаў. Калі ласка, дадавайце такія катэгорыі на сайце <a href=\"https://www.openstreetmap.org/\">OpenStreetMap.org </a>. Мы таксама рэкамендуем азнаёміцца з <a href=\"https://www.comaps.app/support/advanced-map-editing/\">падрабязнымі інструкцыямі і іншымі праграмамі для рэдагавання карты</a>.";
|
||
"downloader_no_downloaded_maps_title" = "Вы не спампавалі ніводнай карты";
|
||
"downloader_no_downloaded_maps_message" = "Спампуйце карты, каб шукаць месцы і карыстацца навігацыяй без інтэрнэту.";
|
||
"current_location_unknown_error_title" = "Месцазнаходжанне невядома.";
|
||
"current_location_unknown_error_message" = "Адбылася памылка пры пошуку месцазнаходжання. Праверце, што ваша прылада працуе як трэба, і паспрабуйце зноў.";
|
||
"location_services_disabled_header" = "Геалакацыя адключана";
|
||
"location_services_disabled_message" = "Уключыце доступ да геалакацыі у наладах прылады.";
|
||
"location_services_disabled_1" = "1. Адкрыйце Налады";
|
||
"location_services_disabled_2" = "2. Націсніце Геалакацыя";
|
||
|
||
/* iOS Dialog for the case when the location permission is not granted; you might find the exact wording for your language here: https://support.apple.com/en-us/102647 (replace 'en-us' in URL with your language/region) */
|
||
"location_services_disabled_3" = "3. Выберыце \"Падчас выкарыстання праграмы\"";
|
||
"location_services_disabled_on_device_2" = "2. Абярыце Прыватнасць";
|
||
"location_services_disabled_on_device_3" = "3. Выберыце Службы месцазнаходжання";
|
||
"location_services_disabled_on_device_4" = "4. Уключыце Службы вызначэння месцазнаходжання";
|
||
"location_services_disabled_on_device_additional_message" = "Або працягвайце выкарыстоўваць CoMaps без месцазнаходжання";
|
||
|
||
/* abbreviation for meters */
|
||
"m" = "м";
|
||
|
||
/* abbreviation for kilometers */
|
||
"km" = "км";
|
||
|
||
/* abbreviation for kilometers per hour */
|
||
"kilometers_per_hour" = "км/г";
|
||
|
||
/* abbreviation for mile(s) */
|
||
"mi" = "міля";
|
||
|
||
/* A unit of measure */
|
||
"ft" = "фут";
|
||
"miles_per_hour" = "міль/г";
|
||
"hour" = "г";
|
||
"minute" = "хв";
|
||
"day" = "д";
|
||
"placepage_more_button" = "Яшчэ";
|
||
"book_button" = "Забраніраваць";
|
||
"placepage_call_button" = "Патэлефанаваць";
|
||
"placepage_edit_bookmark_button" = "Рэдагаваць закладку";
|
||
"placepage_bookmark_name_hint" = "Назва закладкі";
|
||
"placepage_personal_notes_hint" = "Асабістыя нататкі (тэкст або html)";
|
||
"placepage_delete_bookmark_button" = "Выдаліць закладку";
|
||
"editor_edits_sent_message" = "Ваша нататка будзе адпраўлена ў OpenStreetMap";
|
||
"editor_comment_hint" = "Каментарый…";
|
||
"editor_reset_edits_message" = "Адмовіцца ад усіх лакальных змен?";
|
||
"editor_reset_edits_button" = "Адмовіцца";
|
||
"editor_remove_place_message" = "Выдаліць дададзенае месца?";
|
||
"editor_remove_place_button" = "Выдаліць";
|
||
"editor_place_doesnt_exist" = "Месца не існуе";
|
||
"text_more_button" = "…яшчэ";
|
||
|
||
/* Phone number error message */
|
||
"error_enter_correct_phone" = "Увядзіце правільны нумар тэлефона";
|
||
"error_enter_correct_web" = "Увядзіце правільны вэб-адрас";
|
||
"error_enter_correct_email" = "Увядзіце сапраўдны адрас электроннай пошты";
|
||
"refresh" = "Абнавіць";
|
||
"placepage_add_place_button" = "Дадаць месца ў OpenStreetMap";
|
||
|
||
/* Displayed when saving some edits to the map to warn against publishing personal data */
|
||
"editor_share_to_all_dialog_title" = "Хочаце адправіць усім карыстальнікам?";
|
||
|
||
/* Dialog before publishing the modifications to the public map. */
|
||
"editor_share_to_all_dialog_message_1" = "Упэўніцеся, што вы не ўвялі ніякіх асабістых даных.";
|
||
"editor_share_to_all_dialog_message_2" = "Рэдактары OpenStreetMap правераць змены і звяжуцца з вамі, калі ў іх узнікнуць пытанні.";
|
||
"navigation_stop_button" = "Спыніць";
|
||
|
||
/* iOS dialog for the case when recent track recording is on and the app comes back from background */
|
||
"recent_track_background_dialog_title" = "Выключыць запіс вашага нядаўна пройдзенага маршрута?";
|
||
"off_recent_track_background_button" = "Адключыць";
|
||
|
||
/* For sharing via SMS and so on */
|
||
"sharing_call_action_look" = "Паглядзі";
|
||
"recent_track_background_dialog_message" = "CoMaps выкарыстоўвае вашу геалакацыю ў фонавым рэжыме, каб запісваць ваш нядаўна пройдзены маршрут.";
|
||
"general_settings" = "Агульныя налады";
|
||
|
||
/* For the first routing */
|
||
"accept" = "Прыняць";
|
||
|
||
/* For the first routing */
|
||
"decline" = "Адхіліць";
|
||
"mobile_data_dialog" = "Выкарыстоўваць мабільны інтэрнэт для паказу больш падрабязнай інфармацыі?";
|
||
"mobile_data_option_always" = "Заўсёды";
|
||
"mobile_data_option_today" = "Толькі сёння";
|
||
"mobile_data_option_not_today" = "Не сёння";
|
||
"mobile_data" = "Мабільны інтэрнэт";
|
||
|
||
/* NOTE to translators: please synchronize your translation with the English one. */
|
||
"mobile_data_description" = "Мабільны інтэрнэт патрабуецца для апавяшчэнняў пра абнаўленне карты і каб запампоўваць праўкі.";
|
||
"mobile_data_option_never" = "Ніколі не выкарыстоўваць";
|
||
"mobile_data_option_ask" = "Заўсёды пытаць";
|
||
"traffic_update_maps_text" = "Каб паказаць даныя пра заторы, трэба абнавіць карты.";
|
||
"big_font" = "Павялічыць шрыфт карты";
|
||
|
||
/* "traffic" as in road congestion */
|
||
"traffic_update_app_message" = "Для паказу інфармацыі пра рух трэба абнавіць праграмы.";
|
||
|
||
/* "traffic" as in "road congestion" */
|
||
"traffic_data_unavailable" = "Даныя пра заторы недаступны";
|
||
"enable_logging" = "Уключыць вядзенне журнала";
|
||
"log_file_size" = "Памер файла журнала: %@";
|
||
"transliteration_title" = "Транслітарацыя лацінкай";
|
||
|
||
/* Subway exits for public transport marks on the map */
|
||
"core_exit" = "Выхад";
|
||
|
||
/* User selected the destination by pressing Route To, but the current position is unknown. User needs to select a starting point of a route using search or by tapping on the map and then pressing "Route From". */
|
||
"routing_add_start_point" = "Скарыстайцеся пошукам або націсніце на карце, каб дадаць пачатак маршруту";
|
||
|
||
/* User selected the start of a route by pressing Route From. Now the destination of a route should be selected using search or by tapping on the map and then pressing "Route To". */
|
||
"routing_add_finish_point" = "Скарыстайцеся пошукам або націсніце на карце, каб дадаць пункт прызначэння";
|
||
"planning_route_manage_route" = "Кіраваць маршрутам";
|
||
"button_plan" = "Пракласці";
|
||
"placepage_remove_stop" = "Выдаліць прыпынак";
|
||
"planning_route_remove_title" = "Перацягніце сюды, каб выдаліць";
|
||
"placepage_add_stop" = "Дадаць прыпынак";
|
||
"start_from_my_position" = "Пачаць ад";
|
||
|
||
/* Title for button when a route was saved. */
|
||
"saved" = "Захавана";
|
||
"core_entrance" = "Уваход";
|
||
"error_enter_correct_name" = "Увядзіце правільную назву";
|
||
"bookmark_lists" = "Спісы";
|
||
|
||
/* Do not display all bookmark lists on the map */
|
||
"bookmark_lists_hide_all" = "Схаваць усе";
|
||
"bookmark_lists_show_all" = "Паказаць усе";
|
||
"bookmarks_create_new_group" = "Стварыць новы спіс";
|
||
|
||
/* Bookmark categories screen, button that opens folder selection dialog to import KML/KMZ/GPX/KMB files */
|
||
"bookmarks_import" = "Імпартаваць закладкі і маршруты";
|
||
"downloader_hide_screen" = "Схаваць экран";
|
||
"downloader_percent" = "%@ (%@ з %@)";
|
||
"downloader_process" = "Спампоўванне %@…";
|
||
"downloader_applying" = "Прымяненне %@…";
|
||
"bookmarks_error_message_share_general" = "Немагчыма абагуліць з-за памылкі праграмы";
|
||
"bookmarks_error_title_share_empty" = "Памылка пры спробе абагульвання";
|
||
"bookmarks_error_message_share_empty" = "Нельга абагуліць пусты спіс";
|
||
"bookmarks_error_message_empty_list_name" = "Увядзіце назву спіса";
|
||
"bookmarks_error_title_list_name_already_taken" = "Гэтая назва ўжо занятая";
|
||
"bookmarks_error_title_list_name_too_long" = "Гэтая назва надта доўгая";
|
||
"profile" = "Профіль OpenStreetMap";
|
||
"bookmarks_detect_title" = "Знойдзены новыя файлы";
|
||
"button_convert" = "Ператварыць";
|
||
"bookmarks_convert_error_title" = "Памылка";
|
||
"bookmarks_convert_error_message" = "Некаторыя файлы не ператварыліся.";
|
||
"restore" = "Аднавіць";
|
||
"privacy_policy" = "Палітыка прыватнасці";
|
||
"terms_of_use" = "Умовы выкарыстання";
|
||
"button_layer_subway" = "Метро";
|
||
"layers_title" = "Стылі і слаі карты";
|
||
"subway_data_unavailable" = "Карта метро недаступная";
|
||
"title_error_downloading_bookmarks" = "Адбылася памылка";
|
||
"popular_place" = "Папулярнае";
|
||
"export_file" = "Экспарт KMZ";
|
||
"export_file_gpx" = "Экспарт GPX";
|
||
"delete_list" = "Выдаліць спіс";
|
||
"hide_from_map" = "Схаваць з карты";
|
||
"tags_loading_error_subtitle" = "Адбылася памылка падчас загрузкі метак, калі ласка паспрабуйце зноў";
|
||
"download_button" = "Спампаваць";
|
||
"speedcams_alert_title" = "Камеры хуткасці";
|
||
"place_description_title" = "Апісанне месца";
|
||
|
||
/* "Speed cameras" settings menu option (should be short! no more than 47-50 chars) to warn a driver if there is a risk of exceeding the speed limit */
|
||
"pref_tts_speedcams_auto" = "Папярэджваць калі хуткасць перавышана";
|
||
|
||
/* Speed camera settings menu option - Always warn (about speedcams) */
|
||
"pref_tts_speedcams_always" = "Заўсёды папярэджваць";
|
||
|
||
/* Speed camera settings menu option - Never warn (about speedcams) */
|
||
"pref_tts_speedcams_never" = "Ніколі не папярэджваць";
|
||
"power_managment_title" = "Рэжым энергазберажэння";
|
||
"power_managment_description" = "Адключэнне часткі функцый, каб паменшыць спажыванне зарада акумулятара.";
|
||
"power_managment_setting_never" = "Ніколі";
|
||
"power_managment_setting_auto" = "Аўтаматычна";
|
||
"power_managment_setting_manual_max" = "Заўсёды";
|
||
"enable_logging_warning_message" = "Часова ўключыце гэты параметр , каб запісаць і ўручную адправіць нам падрабязную інфармацыю пра знойдзеную праблему праз кнопку «Паведаміць аб памылцы» ў акне «Даведка». Журнал падзей можа змяшчаць даныя пра месцазнаходжанне.";
|
||
"driving_options_title" = "Налады пракладвання маршрутаў";
|
||
|
||
/* Recommended length for CarPlay and Android Auto is around 25-27 characters */
|
||
"avoid_tolls" = "Пазбягаць платных дарог";
|
||
|
||
/* Recommended length for CarPlay and Android Auto is around 25-27 characters */
|
||
"avoid_unpaved" = "Пазбягаць грунтавых дарог";
|
||
|
||
/* Recommended length for CarPlay and Android Auto is around 25-27 characters */
|
||
"avoid_ferry" = "Пазбягаць паромаў";
|
||
"avoid_motorways" = "Пазбягаць аўтамагістраляў";
|
||
"unable_to_calc_alert_title" = "Немагчыма пракласці маршрут";
|
||
"unable_to_calc_alert_subtitle" = "Не ўдалося пракласці маршрут. Магчыма гэта звязана з наладамі пракладвання маршрутаў або няпоўнымі данымі OpenStreetMap. Змяніце налады і паспрабуйце зноў.";
|
||
"define_to_avoid_btn" = "Вызначыць, якіх дарог пазбягаць";
|
||
"change_driving_options_btn" = "Налады пракладвання маршрутаў уключаны";
|
||
"toll_road" = "Платная дарога";
|
||
"unpaved_road" = "Грунтавая дарога";
|
||
"ferry_crossing" = "Паромная пераправа";
|
||
"trip_start" = "Паехалі";
|
||
"pick_destination" = "Пункт прызначэння";
|
||
"follow_my_position" = "Па цэнтры";
|
||
"search_results" = "Вынікі пошуку";
|
||
"then_turn" = "Потым";
|
||
"redirect_route_alert" = "Хочаце перапракласці маршрут?";
|
||
|
||
/* A generic "Yes" button in dialogs */
|
||
"yes" = "Так";
|
||
|
||
/* A generic "No" button in dialogs */
|
||
"no" = "Не";
|
||
|
||
/* E.g. "WiFi:Yes" */
|
||
"yes_available" = "Ёсць";
|
||
|
||
/* E.g. "WiFi:No" */
|
||
"no_available" = "Няма";
|
||
|
||
/* To indicate the capacity of car parkings, bicycle parkings, electric vehicle charging stations... */
|
||
"capacity" = "Ёмістасць: %@";
|
||
|
||
/* To indicate the network of ATMs, bicycle rentals, electric vehicle charging stations... */
|
||
"network" = "Сетка: %@";
|
||
"trip_finished" = "Вы прыбылі!";
|
||
"keyboard_availability_alert" = "Клавіятура недасягальная падчас язды";
|
||
"dialog_routing_change_start_carplay" = "Не атрымалася пракласці маршрут ад вашага цяперашняга месцазнаходжання";
|
||
"dialog_routing_change_end_carplay" = "Не атрымалася пракласці маршрут да вашага пункту прызначэння. Выберыце іншы пункт прызначэння.";
|
||
"dialog_routing_check_gps_carplay" = "Няма сігналу GPS. Перамясціцеся на адкрытую прастору";
|
||
"dialog_routing_unable_locate_route_carplay" = "Не атрымалася пракласці маршрут. Выберыце іншыя кропкі маршрута.";
|
||
"dialog_routing_download_files_carplay" = "Каб пракласці маршрут, спампуйце карты, якіх не хапае на вашай прыладзе";
|
||
"dialog_routing_system_error_carplay" = "Адбылася памылка. Калі ласка, перазапусціце праграму";
|
||
"dialog_routing_rebuild_from_current_location_carplay" = "Маршрут будзе перапракладзены ад вашага цяперашняга месцазнаходжання";
|
||
"dialog_routing_rebuild_for_vehicle_carplay" = "Маршрут будзе ператвораны ў аўтамабільны";
|
||
"not_all_shown_bookmarks_carplay" = "Не ўсе закладкі паказаны";
|
||
"switch_to_phone_bookmarks_carplay" = "Пераключыцеся на тэлефон, каб убачыць усе закладкі";
|
||
"ok" = "Ок";
|
||
"speedcams_alert_title_carplay_1" = "Камеры";
|
||
"speedcams_alert_title_carplay_2" = "Папяр. аб хуткасці";
|
||
"download_map_carplay" = "Спампуйце карты ў праграме CoMaps на вашай прыладзе";
|
||
"carplay_roundabout_exit" = "%@ з'езд";
|
||
|
||
/* max. 10 symbols, both iOS and Android */
|
||
"sort" = "Сартаваць…";
|
||
|
||
/* iOS */
|
||
"sort_default" = "Сартаваць па змаўчанні";
|
||
"sort_type" = "Сартаваць па тыпу";
|
||
"sort_distance" = "Сартаваць па адлегласці";
|
||
"sort_date" = "Сартаваць па даце";
|
||
"sort_name" = "Сартаваць па імені";
|
||
"week_ago_sorttype" = "Тыдзень таму";
|
||
"month_ago_sorttype" = "Месяц таму";
|
||
"moremonth_ago_sorttype" = "Больш за месяц таму";
|
||
"moreyear_ago_sorttype" = "Больш за год таму";
|
||
"near_me_sorttype" = "Каля мяне";
|
||
"others_sorttype" = "Іншыя";
|
||
"food_places" = "Ежа";
|
||
"tourist_places" = "Славутасці";
|
||
"museums" = "Музеі";
|
||
"parks" = "Паркі";
|
||
"swim_places" = "Плаванне";
|
||
"mountains" = "Горы";
|
||
"animals" = "Жывёлы";
|
||
"hotels" = "Гатэлі";
|
||
"buildings" = "Будынкі";
|
||
"money" = "Грошы";
|
||
"shops" = "Крамы";
|
||
"parkings" = "Паркоўкі";
|
||
"fuel_places" = "Запраўкі";
|
||
"medicine" = "Медыцына";
|
||
"search_in_the_list" = "Шукаць у спісе";
|
||
"religious_places" = "Святыя месцы";
|
||
"transit_not_found" = "Для гэтага рэгіёна навігацыя па метро яшчэ недаступна";
|
||
"dialog_pedestrian_route_is_long_header" = "Маршрут на метро не знойдзены";
|
||
"dialog_pedestrian_route_is_long_message" = "Выберыце пункт адпраўлення альбо прызначэння бліжэй да станцыі метро";
|
||
"button_layer_isolines" = "Рэльеф";
|
||
"isolines_activation_error_dialog" = "Каб задзейнічаць лініі рэльефу, трэба абнавіць карту гэтага рэгіёна";
|
||
"isolines_location_error_dialog" = "Для гэтага рэгіёна карты рэльефу яшчэ недаступны";
|
||
"elevation_profile_diff_level" = "Узровень складанасці";
|
||
"elevation_profile_diff_level_easy" = "Лёгкі";
|
||
"elevation_profile_diff_level_moderate" = "Сярэдні";
|
||
"elevation_profile_diff_level_hard" = "Цяжкі";
|
||
"elevation_profile_ascent" = "Пад'ём";
|
||
"elevation_profile_descent" = "Спуск";
|
||
"elevation_profile_min_elevation" = "Мін. вышыня";
|
||
"elevation_profile_max_elevation" = "Макс. вышыня";
|
||
"isolines_toast_zooms_1_10" = "Павялічце карту, каб убачыць рэльеф";
|
||
"downloader_updating_ios" = "Абнаўленне";
|
||
"downloader_loading_ios" = "Спампоўванне";
|
||
|
||
/* Autoupdate dialog on start */
|
||
"whats_new_auto_update_title" = "Абнавіце спампаваныя карты";
|
||
|
||
/* Autoupdate dialog on start */
|
||
"whats_new_auto_update_message" = "Абнаўленне карт падтрымлівае актуальнасць звестак пра аб’екты";
|
||
|
||
/* Autoupdate dialog on start */
|
||
"whats_new_auto_update_button_size" = "Абнавіць (%@)";
|
||
|
||
/* Autoupdate dialog on start */
|
||
"whats_new_auto_update_button_later" = "Абнавіць пазней уручную";
|
||
|
||
/* Delete track button on track edit screen */
|
||
"placepage_delete_track_button" = "Выдаліць сцежку";
|
||
|
||
/* The track deletion confirmaion alert message. */
|
||
"placepage_delete_track_confirmation_alert_message" = "Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць гэты маршрут?";
|
||
|
||
/* Placeholder for track name input on track edit screen */
|
||
"placepage_track_name_hint" = "Назва сцежкі";
|
||
|
||
/* move track or bookmark from the list button text */
|
||
"move" = "Перамясціць";
|
||
|
||
/* edit track screen title */
|
||
"track_title" = "Сцежка";
|
||
|
||
/* Translated CoMaps site */
|
||
"translated_om_site_url" = "https://www.comaps.app/ru/";
|
||
|
||
/* App Tip #00 */
|
||
"app_tip_00" = "Дзякуй за выкарыстанне нашых карт, створаных супольнасцю!";
|
||
|
||
/* App tip #01 */
|
||
"app_tip_01" = "Дзякуючы вашым ахвяраванням і падтрымцы мы можам стварыць лепшыя карты ў свеце!";
|
||
|
||
/* App tip #02 */
|
||
"app_tip_02" = "Вам падабаецца наша праграма? Калі ласка, ахвяруйце, каб падтрымаць яе распрацоўку. Яшчэ не падабаецца? Напішыце чаму, і мы гэта выправім!";
|
||
|
||
/* App tip #03 */
|
||
"app_tip_03" = "Калі вы ведаеце распрацоўшчыка праграмнага забеспячэння, вы можаце папрасіць яго рэалізаваць неабходную вам функцыю.";
|
||
|
||
/* App tip #04 */
|
||
"app_tip_04" = "Націсніце ў любое месца на карце, каб што-небудзь выбраць. Выкарыстоўвайце працяглае націсканне, каб схаваць або зноў паказаць інтэрфейс.";
|
||
|
||
/* App tip #05 */
|
||
"app_tip_05" = "А вы ведалі, што сваё месцазнаходжанне на карце можна выбраць?";
|
||
|
||
/* App tip #06 */
|
||
"app_tip_06" = "Вы можаце дапамагчы перакласці нашу праграму на вашу мову.";
|
||
|
||
/* App tip #07 */
|
||
"app_tip_07" = "Наша праграма распрацавана некалькімі энтузіястамі і супольнасцю.";
|
||
|
||
/* App tip #08 */
|
||
"app_tip_08" = "Вы можаце лёгка выпраўляць і палепшаць даныя карты.";
|
||
|
||
/* App tip #09 */
|
||
"app_tip_09" = "Наша галоўная мэта - ствараць хуткія, арыентаваныя на прыватнасць і простыя ў выкарыстанні карты, якія вам спадабаюцца.";
|
||
|
||
/* Text on the Android Auto or CarPlay placeholder screen that maps are displayed on the phone screen */
|
||
"car_used_on_the_phone_screen" = "Вы выкарыстоўваеце CoMaps на экране тэлефона";
|
||
|
||
/* Text on the phone placeholder screen that maps are displayed on the car screen */
|
||
"car_used_on_the_car_screen" = "Вы выкарыстоўваеце CoMaps на экране аўтамабіля";
|
||
|
||
/* Displayed on the phone screen. Button to display maps on the phone screen instead of a car */
|
||
"car_continue_on_the_phone" = "Працягнуць на тэлефоне";
|
||
|
||
/* Displayed on the Android Auto or CarPlay screen. Button to display maps on the car screen instead of a phone. Must be no more than 18 symbols! */
|
||
"car_continue_in_the_car" = "На экран аўто";
|
||
|
||
/* Outdoors/hiking map style (activity) name in the Styles and Layers dialog */
|
||
"button_layer_outdoor" = "Актыўны адпачынак";
|
||
|
||
/* Bookmark categories screen, button that opens share dialog to export all bookmarks and tracks */
|
||
"bookmarks_export" = "Экспартаваць усе закладкі і маршруты";
|
||
|
||
/* Text for the editing the Track's color button. */
|
||
"change_color" = "Змяніць колер";
|
||
|
||
/* Main screen title "Map" displayed in the navigation back button's menu. */
|
||
"map" = "Карта";
|
||
"drive_through" = "З акенцам для кіроўцаў";
|
||
|
||
/* Restaurant or other food place's menu URL field in the Editor */
|
||
"website_menu" = "Спасылка на меню";
|
||
|
||
/* Message for the bug report alert. */
|
||
"bugreport_alert_message" = "Хочаце адправіць справаздачу пра памылку распрацоўшчыкам?\nМы разлічваем на нашых карыстальнікаў, бо CoMaps не збірае ніякай інфармацыі пра памылкі аўтаматычна. Загадзя дзякуем за падтрымку CoMaps!";
|
||
|
||
/* Title for the iCloud syncronization setting */
|
||
"icloud_sync" = "iCloud Syncronization (Beta)";
|
||
|
||
/* Title for the "Enable iCloud Syncronization" alert. */
|
||
"enable_icloud_synchronization_title" = "Уключыць сінхранізацыю з iCloud";
|
||
|
||
/* Message for the "Enable iCloud Syncronization" alert. */
|
||
"enable_icloud_synchronization_message" = "Сінхранізацыя з iCloud - гэта эксперыментальная функцыя, якая знаходзіцца ў стадыі распрацоўкі. Пераканайцеся, што вы зрабілі рэзервовую копію ўсіх сваіх закладак і трэкаў.";
|
||
|
||
/* Title for the "iCloud Is Disabled" alert. */
|
||
"icloud_disabled_title" = "iCloud адключаны";
|
||
|
||
/* Message for the "iCloud is Disabled" alert. */
|
||
"icloud_disabled_message" = "Каб выкарыстоўваць гэту функцыю, уключыце iCloud у наладах прылады.";
|
||
|
||
/* Title for the "Enable iCloud Syncronization" alert's "Enable" action button. */
|
||
"enable" = "Уключыць";
|
||
|
||
/* Title for the "Enable iCloud Syncronization" alert's "Backup" action button. */
|
||
"backup" = "Рэзервовае капіяванне";
|
||
|
||
/* Title for the "iCloud synchronization failure" alert. */
|
||
"icloud_synchronization_error_alert_title" = "Збой сінхранізацыі iCloud";
|
||
|
||
/* iCloud error message: Failed to synchronize due to connection error */
|
||
"icloud_synchronization_error_connection_error" = "Памылка: не ўдалося сінхранізаваць з-за памылкі злучэння";
|
||
|
||
/* iCloud error message: Failed to synchronize due to iCloud quota exceeded */
|
||
"icloud_synchronization_error_quota_exceeded" = "Памылка: не ўдалося сінхранізаваць з-за перавышэння квоты iCloud";
|
||
|
||
/* iCloud error message: iCloud is not available */
|
||
"icloud_synchronization_error_cloud_is_unavailable" = "Памылка: iCloud недаступны";
|
||
|
||
/* Title for the "Open in Another App" button on the PlacePage. */
|
||
"open_in_app" = "Адкрыць у іншай праграме";
|
||
|
||
/* To indicate if the place proposed self service... */
|
||
"self_service" = "Самаабслугоўванне";
|
||
|
||
/* To indicate if restaurant or other place has outdoor seating */
|
||
"outdoor_seating" = "Месцы на адкрытым паветры";
|
||
|
||
/* Title for the "Recently Deleted Lists" button on the Bookmarks and Lists screen. */
|
||
"bookmarks_recently_deleted" = "Нядаўна выдаленыя спісы";
|
||
|
||
/* Title for the "Clear" button on the Recently Deleted Lists screen. */
|
||
"clear" = "Ачысціць";
|
||
|
||
/* Title for the "Delete All" button on the Recently Deleted Lists screen. */
|
||
"delete_all" = "Выдаліць усё";
|
||
|
||
/* Title for the "Recover" button on the Recently Deleted Lists screen. */
|
||
"recover" = "Аднавіць";
|
||
|
||
/* Title for the "Recover All" button on the Recently Deleted Lists screen. */
|
||
"recover_all" = "Аднавіць усё";
|
||
|
||
/* Prompt to start recording a track. */
|
||
"start_track_recording" = "Запіс маршруту";
|
||
|
||
/* Prompt for stopping a track recording. */
|
||
"stop_track_recording" = "Спыніць запіс маршруту";
|
||
|
||
/* Title for the "Stop Without Saving" action for the alert when saving a track recording. */
|
||
"stop_without_saving" = "Спыніць без захавання";
|
||
|
||
/* Title for the "Stop Without Saving" action for the alert when saving a track recording. */
|
||
"continue_recording" = "Працягнуць запіс";
|
||
|
||
/* Title for the alert when saving a track recording. */
|
||
"track_recording_alert_title" = "Захаваць у закладкі і маршруты?";
|
||
|
||
/* Message for the toast when saving the track recording is finished but nothing to save. */
|
||
"track_recording_toast_nothing_to_save" = "Маршрут пусты - няма чаго захоўваць";
|
||
"edit_track" = "Рэдагаваць маршрут";
|
||
"osm_profile_view_notes" = "Праглядзець Заўвагі";
|
||
"osm_profile_view_edit_history" = "Праглядзець гісторыю змяненняў";
|
||
"about_headline" = "Open project powered by the community";
|
||
"about_proposition_3" = "Transparent and not for profit";
|
||
"pref_mapappearance_title" = "Map Appearance";
|
||
"pref_maplanguage_title" = "Map Language";
|
||
"transliteration_title_disabled_summary" = "Disabled when always using the local language for the map";
|
||
"pref_maplanguage_local" = "Local Language";
|
||
"hours_confirmed_time_ago" = "Confirmed %@";
|
||
"existence_confirmed_time_ago" = "Existence confirmed %@";
|